husk
B2씨앗·곡물·옥수수 등을 싸고 있는 마른 껍질; 껍질을 벗기다
noun명사
- 1
- 2
껍데기, 빈껍데기 — 예전의 힘, 내용, 가치가 빠져 껍데기만 남은 사람이나 것C1〔general〕
a person or thing that has lost its former strength, value, or substance
After the scandal, the company was a husk of its former self.
그 스캔들 이후 그 회사는 예전 모습의 껍데기만 남았습니다.
He returned from the war a silent husk of a man.
그는 전쟁에서 돌아왔을 때 말없는 껍데기 같은 사람이 되어 있었습니다.
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
shell은 달걀·조개·견과처럼 비교적 단단한 껍데기에 넓게 쓰이고, peel은 과일·채소의 벗겨지는 껍질에 자주 씁니다. rind는 오렌지나 치즈처럼 두껍고 질긴 겉껍질을 가리키는 경우가 많습니다. husk는 특히 곡물·씨앗·옥수수의 마른 외피라는 느낌이 강하며, 농업적·가공 맥락에서도 자주 쓰입니다.
일상 회화에서는 corn husk처럼 음식이나 농작물 이야기에 쓰이고, 문어체나 묘사적인 표현에서는 a husk of his former self처럼 비유적으로 쓰입니다. 사람에게 비유적으로 쓰면 매우 부정적이고 강한 표현이므로 조심해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hull
- 곡물·씨앗의 겉껍질을 제거한다는 뜻으로 husk와 매우 가깝습니다.
- shell
- 견과나 콩 등의 껍질을 벗기다라는 뜻으로 더 넓게 쓰입니다.
- remnant
- 남은 일부나 흔적을 뜻하며, 감정적 비유의 강도는 husk보다 약할 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- corn husk옥수수 껍질
- rice husk벼 껍질, 왕겨
- coconut husk코코넛 겉껍질
verb+noun
- remove the husk겉껍질을 제거하다
- husk corn옥수수 껍질을 벗기다
noun+prep+noun
- a husk of his former self예전 모습의 껍데기만 남은 사람
어원 · 암기 팁
[Middle Low German]중세 영어 huske에서 왔으며, ‘작은 집, 덮개, 외피’라는 뜻의 중세 저지 독일어 계통 표현과 관련된 것으로 여겨집니다.
husk는 더 작은 현대 영어 형태소로 자연스럽게 나누기 어렵습니다.
💡 씨앗이나 곡물이 ‘작은 집’ 같은 마른 껍질 안에 들어 있다고 생각하면 husk의 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1400