LC·Dict

im·prop·er·ly

B2
/ɪmˈprɑːpərli//ɪmˈprɒpəli/가끔 쓰임

부적절하게, 잘못된 방식으로, 규칙에 어긋나게

adverb부사

  1. 1

    부적절하게, 무례하게상황이나 예절, 기준에 맞지 않게; 부적절하게B2general

    in a way that is not suitable, acceptable, or proper for a situation

    • He was dressed improperly for the formal dinner.

      그는 공식 만찬에 맞지 않게 부적절한 옷차림을 하고 있었다.

    • The manager spoke improperly to a customer.

      그 관리자는 고객에게 부적절하게 말했다.

  2. 2

    잘못되게, 부정확하게올바른 방법이나 절차를 따르지 않고; 잘못되게B1general

    in a way that is not correct or does not follow the right method

    • The shelf fell because it was installed improperly.

      선반은 잘못 설치되어 떨어졌다.

    • Food can become unsafe if stored improperly.

      음식은 잘못 보관하면 안전하지 않을 수 있다.

  3. 3

    부당하게, 위법하게공식 규칙, 법, 직업 윤리에 어긋나게; 부당하게C1legal

    in a way that breaks rules, laws, or accepted professional standards

    • The court said the evidence had been obtained improperly.

      법원은 그 증거가 부당하게 확보되었다고 말했다.

    • Several officials were accused of using public money improperly.

      몇몇 공무원은 공금을 부당하게 사용했다는 혐의를 받았다.

뉘앙스 · 쓰임

improperly는 wrongly보다 더 ‘규칙·예절·기준에 맞지 않는다’는 느낌이 강할 수 있습니다. incorrectly는 주로 사실이나 방법이 틀린 경우에 쓰이고, inappropriately는 상황이나 예의에 맞지 않는다는 의미가 더 두드러집니다. illegally는 법을 어긴 경우에만 쓰지만, improperly는 법뿐 아니라 내부 규정이나 윤리 기준 위반에도 쓸 수 있습니다.

일상 대화에서도 쓰이지만, 보고서·안내문·법률·직장 문맥에서 특히 자주 보입니다. 사람의 행동을 두고 improperly를 쓰면 비난하거나 공식적으로 문제 삼는 뉘앙스가 생길 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

inappropriately
상황이나 예의에 맞지 않는다는 뜻이 더 강함
unsuitably
상황에 맞지 않는다는 뜻으로, 도덕적 비난은 더 약함
incorrectly
정답이나 정확한 방법과 다르다는 뜻이 더 직접적임
wrongly
더 일반적이고 구어적인 표현
unlawfully
법을 어겼다는 의미가 더 명확함
unethically
법보다는 윤리 기준을 어겼다는 뜻이 강함

반의어

properly
올바른 절차나 기준에 맞게
appropriately
상황이나 사회적 기대에 알맞게
correctly
정확한 방법이나 사실에 맞게
lawfully
법에 따라 적법하게
legitimately
정당하고 합법적인 방식으로

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+verb

  • improperly installed잘못 설치된
  • improperly stored잘못 보관된

verb+adv

  • act improperly부적절하게 행동하다
  • behave improperly부적절하게 처신하다

adv+verb+noun

  • improperly obtained evidence부당하게 확보된 증거

verb+noun+adv

  • use something improperly무엇을 잘못 사용하다

어원 · 암기 팁

[Latin]improperly는 형용사 improper에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙은 말입니다. improper는 라틴어 improprius에서 왔으며, ‘아닌’을 뜻하는 in-과 ‘자기의, 고유한’을 뜻하는 proprius와 관련됩니다.

im- ‘아닌’ + proper ‘적절한, 올바른’ + -ly ‘~하게’

💡 proper가 ‘적절한’이므로 improper는 ‘부적절한’, improperly는 ‘부적절하게’로 기억하면 쉽습니다.