prop·er·ly
A2제대로, 올바르게, 적절히
adverb부사
- 1
올바르게, 제대로 — 올바른 방법이나 기준에 맞게; 제대로A2〔general〕
in the correct way, or according to accepted rules or standards
Please close the door properly.
문을 제대로 닫아 주세요.
She learned how to use the machine properly.
그녀는 그 기계를 올바르게 사용하는 법을 배웠다.
반의어wrongly, improperly
- 2
충분히, 완전히 — 충분히 잘; 필요한 만큼 완전하게B1〔general〕
well enough or completely enough for a particular purpose
I can't think properly when I'm tired.
피곤할 때는 제대로 생각할 수 없다.
The paint must dry properly before you touch it.
그 페인트는 만지기 전에 충분히 말라야 한다.
유의어fully, thoroughly
반의어poorly, inadequately
- 3
적절히, 예의 바르게 — 상황이나 예절에 맞게; 적절히B1〔general〕
in a way that is suitable, polite, or socially acceptable
Children should be taught to behave properly in public.
아이들은 공공장소에서 예의 바르게 행동하도록 배워야 한다.
Dress properly for the interview.
면접에 맞게 단정히 입으세요.
- 4
엄밀히 말해, 정확히는 — 엄밀히 말해서; 정확한 의미로는C1〔general〕
strictly or accurately, especially when defining or naming something
Properly speaking, a tomato is a fruit, not a vegetable.
엄밀히 말하면 토마토는 채소가 아니라 과일이다.
The building is not, properly speaking, a castle.
엄밀히 말하면 그 건물은 성이 아니다.
유의어strictly, technically
- 5
뉘앙스 · 쓰임
“correctly”는 정답이나 정확성에 더 초점이 있고, “properly”는 방법·절차·기준에 맞게 ‘제대로’ 했다는 느낌이 강합니다. “appropriately”는 상황에 어울리는 적절함을 더 강조하며, “properly”보다 다소 격식 있게 들릴 수 있습니다.
일상 회화와 글에서 모두 자연스럽게 쓰입니다. “properly speaking”은 ‘엄밀히 말하면’이라는 고정 표현으로 비교적 격식 있는 느낌입니다. 영국식 비격식 표현에서는 “properly tired”처럼 ‘정말, 매우’라는 강조 의미로도 쓰이지만, 미국 영어에서는 덜 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- correctly
- 정답이나 정확한 방식에 더 초점을 둔다.
- right
- 비격식적이며 회화에서 더 흔하다.
- fully
- 완전함이나 충분함을 더 직접적으로 강조한다.
- thoroughly
- 꼼꼼하고 철저하게 했다는 느낌이 강하다.
- appropriately
- 상황에 알맞다는 뜻이 더 강하고 약간 격식적이다.
- suitably
- 특정 목적이나 상황에 잘 맞는다는 의미가 강하다.
- strictly
- 규칙이나 정의를 엄격히 적용한다는 느낌이 강하다.
- technically
- 전문적·정확한 기준으로 보면이라는 의미가 강하다.
- really
- 영국식·미국식 모두에서 널리 쓰이는 일반적인 강조 표현이다.
- very
- 가장 중립적인 정도 부사이다.
반의어
- wrongly
- 잘못된 방식으로라는 뜻이다.
- improperly
- 규칙·기준·예절에 맞지 않게라는 뜻이다.
- poorly
- 질이나 수행 정도가 나쁘다는 뜻이다.
- inadequately
- 충분하지 않거나 요구 수준에 못 미친다는 뜻이다.
- inappropriately
- 상황이나 예절에 맞지 않게라는 뜻이다.
- rudely
- 무례하게라는 뜻으로 예절 부족을 직접적으로 나타낸다.
- loosely
- 엄밀하지 않고 대략적인 의미로라는 뜻이다.
- roughly
- 정확하지 않고 대략적으로라는 뜻이다.
- slightly
- 정도가 약간임을 나타낸다.
- barely
- 거의 그렇지 않다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adverb
- do something properly무엇을 제대로 하다
- work properly제대로 작동하다
- function properly정상적으로 기능하다
- behave properly예의 바르게 행동하다
- dress properly상황에 맞게 단정히 입다
adverb+adjective
- properly trained제대로 훈련받은
- properly prepared제대로 준비된
adverb+verb
- properly speaking엄밀히 말하면
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]형용사 “proper”에 부사를 만드는 접미사 “-ly”가 붙은 말입니다. “proper”는 고대 프랑스어 “propre”를 거쳐 라틴어 “proprius”에서 왔으며, 원래는 ‘자기 자신의, 특정한, 적절한’이라는 뜻을 가졌습니다.
proper(알맞은, 올바른) + -ly(부사 접미사)
💡 ‘proper’가 ‘올바른, 적절한’이라는 뜻이므로, ‘properly’는 ‘올바르게, 적절하게, 제대로’라고 기억하면 쉽습니다.