in a row
숙어A2연속으로, 잇따라
phrase
- 1
연속으로, 잇달아 — 어떤 일이 중간에 끊기지 않고 연속해서 일어나는A2
happening consecutively, one after another, without interruption
She won three games in a row.
그녀는 세 경기를 연속으로 이겼다.
I worked late four nights in a row.
나는 나흘 밤 연속으로 늦게까지 일했다.
- 2
일렬로, 한 줄로 — 사람이나 사물이 한 줄로 나란히 있는A2
arranged in a straight line, side by side or one behind another
The children stood in a row for the photo.
아이들은 사진을 찍기 위해 한 줄로 섰다.
There were five chairs in a row against the wall.
벽을 따라 의자 다섯 개가 한 줄로 놓여 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
“in a row”는 같은 일이 끊기지 않고 이어지는 데 초점이 있습니다. “consecutively”는 더 격식 있고 문어적인 느낌이며, “back-to-back”은 경기·회의·일정 등이 바로 이어질 때 더 구어적이고 역동적인 느낌입니다. “straight”도 “five days straight”처럼 쓸 수 있지만 더 구어적이고 강조하는 느낌이 있습니다.
보통 숫자나 기간 뒤에 옵니다: “three times in a row”, “two days in a row”, “for the third year in a row”. “in row”처럼 관사 “a”를 빼면 틀립니다. 공간적으로 “한 줄로”라는 문자적 의미도 있으므로 문맥에 따라 “연속으로”인지 “줄지어”인지 구별해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- consecutively
- 더 격식 있고 문어적인 표현입니다.
- back-to-back
- 일정, 경기, 사건 등이 바로 이어질 때 자주 쓰이며 더 구어적입니다.
- straight
- “five days straight”처럼 쓰이며 더 구어적이고 강조하는 느낌이 있습니다.
- in line
- 줄을 서 있거나 일렬로 있는 상황에 널리 쓰입니다.
- side by side
- 서로 옆에 나란히 있는 모습을 더 강조합니다.
반의어
- sporadically
- 불규칙하게, 가끔씩 일어난다는 뜻입니다.
- with breaks in between
- 사이에 쉬는 시간이나 간격이 있다는 뜻입니다.
- scattered
- 여기저기 흩어져 있다는 뜻입니다.
- randomly arranged
- 일정한 줄이나 순서 없이 배치되어 있다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“row”는 고대 영어 계통의 단어로 ‘줄, 열’을 뜻했습니다. 원래는 물리적으로 한 줄로 놓인 상태를 가리켰고, 이후 시간이나 사건이 줄지어 이어진다는 비유적 의미로 확장되어 “연속으로”라는 뜻이 되었습니다.
💡 사건들이 줄(row)을 서서 차례대로 일어난다고 생각하면 “in a row = 연속으로”라고 기억하기 쉽습니다.