LC·Dict

in a row

숙어A2
US/ɪn ə ˈroʊ/UK/ɪn ə ˈrəʊ/

연속으로, 잇따라

phrase

  1. 1

    연속으로, 잇달아어떤 일이 중간에 끊기지 않고 연속해서 일어나는A2

    happening consecutively, one after another, without interruption

    • She won three games in a row.

      그녀는 세 경기를 연속으로 이겼다.

    • I worked late four nights in a row.

      나는 나흘 밤 연속으로 늦게까지 일했다.

  2. 2

    일렬로, 한 줄로사람이나 사물이 한 줄로 나란히 있는A2

    arranged in a straight line, side by side or one behind another

    • The children stood in a row for the photo.

      아이들은 사진을 찍기 위해 한 줄로 섰다.

    • There were five chairs in a row against the wall.

      벽을 따라 의자 다섯 개가 한 줄로 놓여 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

“in a row”는 같은 일이 끊기지 않고 이어지는 데 초점이 있습니다. “consecutively”는 더 격식 있고 문어적인 느낌이며, “back-to-back”은 경기·회의·일정 등이 바로 이어질 때 더 구어적이고 역동적인 느낌입니다. “straight”도 “five days straight”처럼 쓸 수 있지만 더 구어적이고 강조하는 느낌이 있습니다.

보통 숫자나 기간 뒤에 옵니다: “three times in a row”, “two days in a row”, “for the third year in a row”. “in row”처럼 관사 “a”를 빼면 틀립니다. 공간적으로 “한 줄로”라는 문자적 의미도 있으므로 문맥에 따라 “연속으로”인지 “줄지어”인지 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

consecutively
더 격식 있고 문어적인 표현입니다.
back-to-back
일정, 경기, 사건 등이 바로 이어질 때 자주 쓰이며 더 구어적입니다.
straight
“five days straight”처럼 쓰이며 더 구어적이고 강조하는 느낌이 있습니다.
in line
줄을 서 있거나 일렬로 있는 상황에 널리 쓰입니다.
side by side
서로 옆에 나란히 있는 모습을 더 강조합니다.

반의어

sporadically
불규칙하게, 가끔씩 일어난다는 뜻입니다.
with breaks in between
사이에 쉬는 시간이나 간격이 있다는 뜻입니다.
scattered
여기저기 흩어져 있다는 뜻입니다.
randomly arranged
일정한 줄이나 순서 없이 배치되어 있다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“row”는 고대 영어 계통의 단어로 ‘줄, 열’을 뜻했습니다. 원래는 물리적으로 한 줄로 놓인 상태를 가리켰고, 이후 시간이나 사건이 줄지어 이어진다는 비유적 의미로 확장되어 “연속으로”라는 뜻이 되었습니다.

💡 사건들이 줄(row)을 서서 차례대로 일어난다고 생각하면 “in a row = 연속으로”라고 기억하기 쉽습니다.

in a row’(이)가 들어간 숙어 · 구동사