in consideration of
숙어C1formal~을 고려하여; ~의 대가로
phrase
- 1
고려하여, 감안하여 — ~을 고려하여, ~을 감안하여C1
taking a particular fact, situation, or circumstance into account
In consideration of your long service, the company has offered you an additional bonus.
당신의 오랜 근속을 고려하여 회사는 추가 보너스를 제안했습니다.
The deadline was extended in consideration of the severe weather conditions.
악천후 상황을 감안하여 마감일이 연장되었습니다.
- 2
대가로, 조건으로 — ~의 대가로, ~을 조건으로C1
in return for a payment, promise, service, or other benefit, especially in legal or contractual contexts
In consideration of the sum of $10,000, the seller agrees to transfer ownership of the vehicle.
1만 달러를 대가로 판매자는 차량 소유권을 이전하는 데 동의합니다.
The employee signed the agreement in consideration of the benefits offered by the employer.
그 직원은 고용주가 제공한 혜택을 대가로 그 합의서에 서명했습니다.
뉘앙스 · 쓰임
because of보다 더 격식 있고, 단순한 원인보다는 어떤 사정이나 조건을 신중히 감안했다는 느낌이 강합니다. considering이나 taking into account보다 문어적이며, 법률 문맥에서는 in exchange for와 비슷하지만 ‘계약상 대가’라는 전문적인 뉘앙스가 있습니다.
일상 회화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있으므로 보통 considering, because of, taking into account 등을 더 많이 씁니다. 법률 문서에서 in consideration of 뒤에 금액이나 약속이 오면 ‘~을 대가로’라는 의미일 수 있으므로 문맥을 확인해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- taking into account
- 의미는 매우 비슷하지만 덜 격식적이고 일반적인 표현입니다.
- considering
- 더 짧고 회화에서도 자연스럽지만, 공식 문서에서는 in consideration of가 더 격식 있게 들립니다.
- in view of
- 특정 사실이나 상황을 근거로 판단한다는 느낌이 있으며, 역시 격식체입니다.
- in exchange for
- 일반적인 ‘교환’ 의미로 더 널리 쓰이며, 법률적인 전문성은 덜합니다.
- in return for
- 어떤 행위나 혜택에 대한 보답·대가를 나타내며, 법률 문서뿐 아니라 일반 문맥에서도 씁니다.
반의어
- regardless of
- ~와 상관없이, ~을 고려하지 않고라는 뜻입니다.
- irrespective of
- regardless of와 비슷하지만 더 격식적인 표현입니다.
- for nothing
- 대가 없이, 무료로라는 뜻입니다.
- without compensation
- 보상이나 대가 없이를 뜻하는 격식 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[Latin/French via English]consideration은 라틴어 considerare에서 온 말로, 원래 ‘주의 깊게 살피다, 생각하다’라는 뜻과 관련됩니다. 영어 법률 문맥에서는 consideration이 계약을 성립시키는 ‘대가’라는 전문 용어로 발전했기 때문에, in consideration of도 ‘고려하여’와 ‘대가로’ 두 의미를 갖게 되었습니다.
💡 consideration을 ‘고려’로 기억하되, 계약서에서 돈이나 혜택이 뒤따르면 ‘고려’가 아니라 ‘대가’로 해석한다고 외우면 좋습니다.