LC·Dict

in less than no time

숙어B2informal
/ɪn ˈlɛs ðən ˈnoʊ taɪm//ɪn ˈles ðən ˈnəʊ taɪm/

아주 짧은 시간 안에, 순식간에

phrase

  1. 1

    순식간에, 즉시, 아주 빨리매우 빨리; 거의 즉시; 순식간에B2

    very quickly; in a very short time; almost immediately

    • Give me the address, and I’ll be there in less than no time.

      주소만 알려 줘. 내가 순식간에 갈게.

    • With everyone helping, the room was cleaned in less than no time.

      모두가 도와주자 방은 눈 깜짝할 사이에 치워졌다.

뉘앙스 · 쓰임

‘in no time’보다 더 과장되고 장난스러운 느낌이 있습니다. ‘before you know it’은 ‘알아차리기도 전에’라는 시간의 빠름을 자연스럽게 강조하고, ‘immediately’는 더 직접적이고 중립적이며 격식 있는 표현입니다.

비격식적이고 약간 과장된 표현이므로 공식 문서나 학술적 글에서는 ‘very quickly’, ‘immediately’, ‘soon’ 등을 쓰는 것이 좋습니다. ‘less than no time’은 논리적으로는 불가능한 표현이지만 관용적으로 쓰이는 과장법입니다. 현대 영어에서는 ‘in no time’이 훨씬 더 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

in no time
가장 흔한 표현으로, ‘in less than no time’보다 덜 과장되고 더 자연스럽게 자주 쓰입니다.
before you know it
‘알아차리기도 전에’라는 느낌으로, 시간이 빠르게 지나가거나 일이 금방 일어남을 부드럽게 표현합니다.
in a flash
매우 빠름을 강조하는 구어적 표현으로, 순간적인 동작이나 반응에 잘 어울립니다.
very quickly
관용적 색채가 적고 중립적이며, 격식 있는 상황에서도 쓸 수 있습니다.

반의어

after a long time
오랜 시간이 지난 뒤라는 뜻으로, 빠름이 아니라 지연을 나타냅니다.
slowly
동작이나 진행 속도가 느리다는 일반적인 반의어입니다.
eventually
결국에는 일어난다는 뜻으로, 즉각성보다 시간이 걸렸다는 느낌을 줍니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 사용 시점은 분명하지 않지만, 영어 표현 ‘in no time’에서 나온 과장형으로 볼 수 있습니다. ‘시간이 전혀 걸리지 않는다’는 말을 더 강하게 만들기 위해 ‘no time보다도 적은 시간’이라는 불가능한 이미지를 사용합니다.

💡 ‘no time’만 해도 시간이 안 걸린다는 뜻인데, 그보다 더 적다고 하니 ‘정말 순식간에’라는 과장으로 기억하면 됩니다.