in no small measure
숙어C1formal상당히, 크게, 적지 않은 정도로
phrase
- 1
상당히, 크게, 적잖이 — 어떤 일이나 결과에 상당한 정도로, 크게 영향을 미치거나 기여하여C1
to a considerable or significant extent, especially as a cause or contributing factor
The project succeeded in no small measure because of her leadership.
그 프로젝트는 그녀의 리더십 덕분에 상당 부분 성공했다.
Their confidence was due in no small measure to months of careful preparation.
그들의 자신감은 몇 달간의 철저한 준비 덕분인 바가 컸다.
뉘앙스 · 쓰임
“largely”나 “to a great extent”보다 조금 더 격식 있고 문어적인 느낌이 있습니다. 직접적으로 “very much”라고 말하기보다 완곡하게 강조하는 표현이며, 원인이나 기여도를 설명할 때 특히 자연스럽습니다.
일상 회화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있으므로 보고서, 기사, 연설, 에세이 등에서 더 자연스럽습니다. 보통 “be due in no small measure to”, “thanks in no small measure to”, “contribute in no small measure to”처럼 전치사 “to”와 함께 많이 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- to a great extent
- 가장 직접적이고 중립적인 표현으로, 격식체와 일상체 모두에 쓸 수 있습니다.
- largely
- 더 짧고 일반적인 표현이며, 원인이나 비율이 ‘대부분’임을 나타냅니다.
- in large part
- ‘상당 부분’이라는 뜻으로 매우 비슷하지만, “in no small measure”보다 덜 문어적입니다.
- significantly
- 정도나 영향이 중요하다는 점을 강조하며, 부사로 더 폭넓게 쓰입니다.
반의어
- to a small extent
- 영향이나 정도가 작다는 뜻으로, 의미가 정반대입니다.
- only slightly
- 아주 조금만 영향을 미쳤다는 뜻으로, 더 구어적이고 직접적입니다.
- marginally
- 근소하게 또는 주변적으로만 영향을 미쳤다는 뜻으로, 공식 문맥에서도 쓰입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“no small”은 영어의 완곡한 강조법인 ‘litotes’의 한 예로, 부정을 통해 반대 의미를 강조합니다. 즉 ‘작지 않다’라고 말함으로써 실제로는 ‘상당히 크다’는 뜻을 전달합니다.
💡 “no small”을 ‘작지 않다 = 꽤 크다’로 기억하면 쉽습니다. 따라서 “in no small measure”는 ‘작지 않은 정도로’, 즉 ‘상당히’라는 뜻입니다.