LC·Dict

In the short run

숙어B2
US/ɪn ðə ˌʃɔrt ˈrʌn/UK/ɪn ðə ˌʃɔːt ˈrʌn/

단기적으로는, 가까운 미래에는

phrase

  1. 1

    단기적으로, 당장은가까운 미래나 짧은 기간 동안에는; 장기적인 결과가 나타나기 전에는B2

    during a short period of time in the near future; before longer-term results or effects develop

    • The new policy may be unpopular in the short run, but it could save money later.

      새 정책은 단기적으로는 인기가 없을 수 있지만, 나중에는 비용을 절약할 수 있다.

    • Cutting the training budget will help in the short run, but it may hurt the company in the long run.

      교육 예산을 줄이면 단기적으로는 도움이 되겠지만, 장기적으로는 회사에 해가 될 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“in the short term”과 거의 같은 뜻이지만, “in the short run”은 특히 경제·분석적 문맥에서 단기 결과와 장기 결과를 대비할 때 많이 쓰입니다. “temporarily”는 단순히 ‘일시적으로’라는 뜻이 강하고, 반드시 장기적 결과와 대비한다는 느낌은 약합니다. 반대 표현인 “in the long run”은 시간이 지난 뒤의 최종적·장기적 결과를 강조합니다.

중립적인 표현으로 말하기와 글쓰기 모두에서 쓸 수 있습니다. 보통 문장 앞이나 끝에 오며, 장기적인 결과와 대비할 때는 “but”이나 “although”와 함께 쓰이는 경우가 많습니다. “short run” 앞에는 보통 정관사 “the”를 붙여 “in the short run”이라고 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

in the short term
의미가 거의 같으며 더 일반적으로 쓰이는 표현입니다.
temporarily
‘일시적으로’라는 뜻이 강하며, 장기적 결과와의 대비가 반드시 포함되지는 않습니다.
for the time being
‘당분간’이라는 뜻으로, 현재 상황을 임시로 유지한다는 느낌이 더 강합니다.

반의어

in the long run
오랜 시간이 지난 뒤의 결과나 최종적 효과를 말합니다.
in the long term
장기적인 기간이나 미래의 지속적 결과를 더 직접적으로 가리킵니다.

어원 · 암기 팁

[English]여기서 “run”은 ‘달리기’라기보다 어떤 일의 진행 과정이나 기간을 뜻합니다. 따라서 “the short run”은 ‘짧은 기간의 진행 과정’을 의미하게 되었고, 경제학과 경영 문맥에서 단기 효과를 말하는 표현으로 널리 쓰이게 되었습니다.

💡 짧은 경주(short run)는 금방 끝나므로, ‘가까운 미래·단기적으로’라는 뜻으로 기억하면 좋습니다.