LC·Dict

in·ad·vert·ent·ly

C1formal
/ˌɪnədˈvɝːtəntli//ˌɪnədˈvɜːtəntli/가끔 쓰임

무심코, 의도치 않게; 다소 격식 있는 표현

adverb부사

  1. 1

    무심코, 뜻하지 않게, 부주의로의도하지 않고, 알아차리지 못한 채, 또는 부주의로C1general

    without intending to do something, or without realizing the possible result

    • I inadvertently sent the email to the entire department.

      나는 실수로 그 이메일을 부서 전체에 보냈다.

    • The new policy inadvertently discouraged small businesses from applying.

      그 새 정책은 의도치 않게 소규모 기업들의 신청을 꺼리게 만들었다.

뉘앙스 · 쓰임

'accidentally'는 가장 일반적인 '우연히/실수로'이고, 'unintentionally'는 의도가 없었다는 점을 중립적으로 강조합니다. 'inadvertently'는 그보다 격식 있고, 주의하지 못했거나 알아차리지 못해서 생긴 결과라는 뉘앙스가 있습니다. 'carelessly'는 더 직접적으로 부주의를 비난하는 느낌이 강합니다.

일상 대화에서는 'accidentally'가 더 자연스러운 경우가 많습니다. 'inadvertently'는 업무 이메일, 법률·행정 문서, 뉴스, 사과문 등에서 자연스럽습니다. 한국어로는 문맥에 따라 '무심코', '실수로', '의도치 않게', '부주의로' 등으로 옮깁니다.

유의어 뉘앙스 비교

accidentally
더 일상적이고 폭넓게 쓰이는 표현입니다.
unintentionally
의도가 없었다는 점을 더 중립적으로 강조합니다.
unwittingly
자신이 무엇을 하고 있는지 또는 그 결과를 몰랐다는 느낌이 강합니다.

반의어

intentionally
어떤 행동을 의도적으로 했다는 뜻입니다.
deliberately
생각하고 계획한 뒤 일부러 했다는 뜻으로 더 강합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+verb

  • inadvertently send실수로 보내다
  • inadvertently disclose의도치 않게 공개하다
  • inadvertently cause의도치 않게 일으키다
  • inadvertently omit무심코 빠뜨리다
  • inadvertently create의도치 않게 만들어 내다

어원 · 암기 팁

[Latin]형용사 'inadvertent'에 부사 접미사 '-ly'가 붙은 말입니다. 'inadvertent'는 '주의를 기울이지 않는, 의도하지 않은'이라는 뜻으로, 라틴어에서 온 부정 접두 요소와 '주의를 돌리다, 알아차리다'와 관련된 어원에서 발전했습니다.

in-('아닌, 하지 않는') + advertent('주의하는, 알아차리는') + -ly('부사 접미사')

💡 'advert'를 '주의를 돌리다'와 연결해 생각하면, 'in-advert-ent-ly'는 '주의를 돌리지 못한 채'라는 이미지로 기억할 수 있습니다.