in·e·bri·e·ty
C2formal술에 취한 상태, 특히 만취 상태
noun명사
- 1
취기, 만취 — 술에 취한 상태; 특히 말이나 행동, 판단이 흐려질 정도의 취기나 만취 상태C2〔general〕
the state of being drunk, especially to the point where judgment, speech, or physical control is affected
His inebriety was clear from his slurred speech and unsteady walk.
그의 어눌한 말투와 비틀거리는 걸음에서 취한 상태가 분명히 드러났다.
The report described a severe level of inebriety among several passengers.
그 보고서는 몇몇 승객의 심한 만취 상태를 설명했다.
뉘앙스 · 쓰임
drunkenness는 가장 일반적인 말이고, intoxication은 술뿐 아니라 약물·독성 물질에 의한 중독 상태까지 포함할 수 있어 의학·법률 문맥에 자주 씁니다. inebriety는 drunkenness와 뜻이 비슷하지만 더 격식 있고 문어적이며, 다소 오래된 느낌도 납니다.
일상적인 대화에서 “He was in a state of inebriety”라고 하면 지나치게 딱딱하거나 풍자적으로 들릴 수 있습니다. 경찰 보고서, 의학 기록, 문학적 서술에서는 자연스러울 수 있지만, 보통은 “He was drunk” 또는 “His drunkenness was obvious”가 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- drunkenness
- 가장 일반적이고 일상적인 표현입니다.
- intoxication
- 술뿐 아니라 약물이나 독성 물질에 의한 중독 상태도 포함하며, 법률·의학 문맥에서 자주 쓰입니다.
- inebriation
- inebriety와 매우 비슷하지만, 현대 영어에서는 inebriety보다 조금 더 자주 쓰일 수 있습니다.
반의어
- sobriety
- 술에 취하지 않은 맑은 상태 또는 절제된 생활을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a state of inebriety취한 상태, 만취 상태
- signs of inebriety취한 징후
- evidence of inebriety취했다는 증거
- a level of inebriety취한 정도
adj+noun
- public inebriety공공장소에서 술에 취한 상태
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 ebrius는 ‘술에 취한’이라는 뜻이고, 여기에서 ‘취하게 하다’를 뜻하는 라틴어 inebriare가 나왔습니다. 영어 inebriety는 이 계열에서 온 말로, ‘취한 상태’를 나타냅니다.
inebriate(취하게 하다, 취한) + -y(상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 inebriate가 ‘취하게 하다/취한’이라는 뜻임을 기억하면, inebriety는 ‘취해 있는 상태’로 연결해 외울 수 있습니다.