LC·Dict

drunk·en·ness

B2
/ˈdrʌŋkənnəs/드물게 쓰임

술에 취한 상태, 특히 지나친 음주로 인한 만취 상태

noun명사

  1. 1

    술 취함, 만취술에 취한 상태; 특히 술을 너무 많이 마셔 판단력이나 행동 통제가 흐려진 상태B2general

    the state of being drunk, especially because of drinking too much alcohol

    • The police arrested him for public drunkenness.

      경찰은 그를 공공장소 만취 행위로 체포했다.

    • Her speech showed clear signs of drunkenness.

      그녀의 말투에는 술에 취한 징후가 뚜렷했다.

  2. 2

    상습적 음주, 술버릇자주 또는 습관적으로 술에 취하는 행동C1general

    the behavior or condition of often becoming drunk

    • His repeated drunkenness caused serious problems at work.

      그가 반복적으로 술에 취하는 바람에 직장에서 심각한 문제가 생겼다.

    • The charity helps families affected by violence and drunkenness.

      그 자선단체는 폭력과 상습적인 만취로 영향을 받은 가족들을 돕는다.

뉘앙스 · 쓰임

drunkenness는 ‘취함/만취 상태’를 비교적 객관적이고 격식 있게 말하는 단어입니다. drunk는 형용사로 사람의 상태를 직접 묘사하며 더 일상적이고, intoxication은 더 격식 있거나 의학·법률적인 느낌이 강합니다. alcoholism은 ‘알코올 사용 장애/알코올 중독’이라는 질환에 가까워 drunkenness와 구별됩니다.

법률 표현인 public drunkenness는 ‘공공장소에서의 만취 행위’처럼 번역됩니다. 사람을 비난하는 뉘앙스가 생길 수 있으므로 개인의 건강 문제를 말할 때는 alcoholism이나 alcohol use disorder 같은 표현이 더 정확할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

intoxication
더 격식 있고 법률·의학적 맥락에서 자주 쓰임
inebriation
격식 있거나 문어적인 표현으로, 일상 대화에서는 덜 흔함
heavy drinking
의학적 진단보다는 술을 많이 마시는 습관을 더 일상적으로 표현함
alcohol abuse
문제성 음주를 가리키는 더 전문적이고 심각한 표현

반의어

sobriety
술에 취하지 않은 맑은 상태를 뜻함
temperance
술을 절제하거나 삼가는 태도를 뜻하는 격식 있는 표현
abstinence
술을 전혀 마시지 않는 것을 뜻할 수 있음

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • public drunkenness공공장소에서의 만취 행위
  • habitual drunkenness상습적인 만취

noun+prep+noun

  • signs of drunkenness취한 징후

verb+prep+noun

  • accused of drunkenness만취 행위로 비난받은

noun+conjunction+noun

  • drunkenness and disorderly behavior만취와 소란 행위

어원 · 암기 팁

[Old English]drunkenness는 형용사 drunken에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. drunken은 drink의 과거분사형에서 발전한 말이고, -ness는 상태나 성질을 나타내는 고대 영어 계열 접미사입니다.

drunken(술 취한) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)

💡 drunken은 ‘술 취한’, -ness는 ‘상태’이므로 drunkenness는 ‘술 취한 상태’라고 기억하면 쉽습니다.