in·e·con·o·my
C2formal비경제성, 낭비, 절약의 결여
noun명사
- 1
비경제성, 낭비 — 돈, 시간, 노력, 자원 등을 효율적이거나 절약적으로 쓰지 못하는 상태; 비경제성, 낭비C2〔general〕
the quality or state of not using money, time, effort, or resources economically; wastefulness or inefficiency
The report criticized the ineconomy of maintaining three separate billing systems.
그 보고서는 세 개의 별도 청구 시스템을 유지하는 비경제성을 비판했다.
Such ineconomy is hard to justify when public funds are limited.
공공 자금이 제한된 상황에서 그런 낭비는 정당화하기 어렵다.
뉘앙스 · 쓰임
wastefulness는 ‘낭비’ 자체를 더 직접적이고 일상적으로 말하며, inefficiency는 결과나 과정의 ‘비효율성’에 초점이 있습니다. extravagance는 필요 이상으로 사치스럽게 쓰는 느낌이 강합니다. ineconomy는 이들을 포괄할 수 있지만 훨씬 드물고 문어적입니다.
매우 드문 단어이므로 일반 대화나 비즈니스 문서에서는 wastefulness, inefficiency, uneconomical practice, lack of economy 등을 쓰는 것이 보통 더 명확합니다. 학술적·비평적 문맥에서는 사용할 수 있지만, 독자에게 낯설게 느껴질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wastefulness
- 가장 일반적이며 ‘낭비’라는 의미가 직접적이다.
- inefficiency
- 자원 낭비보다 과정이나 성과의 비효율에 초점이 있다.
- extravagance
- 필요 이상으로 돈이나 자원을 사치스럽게 쓰는 뉘앙스가 강하다.
반의어
- economy
- 자원이나 비용을 절약하고 효율적으로 쓰는 상태를 뜻한다.
- efficiency
- 낭비 없이 좋은 결과를 내는 능력이나 상태에 초점이 있다.
- frugality
- 검소함, 절약하는 생활 태도에 초점이 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the ineconomy of a system어떤 시스템의 비경제성
adj+noun
- administrative ineconomy행정상의 비경제성
- institutional ineconomy제도적 비효율과 낭비
verb+noun
- criticize the ineconomy비경제성을 비판하다
어원 · 암기 팁
[Greek]economy는 ‘가정 관리, 운영’을 뜻하는 그리스어 oikonomia에서 라틴어와 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔고, 여기에 ‘결여·부정’을 나타내는 접두사 in-이 붙어 형성된 말입니다.
in- ‘아님, 결여’ + economy ‘경제성, 절약, 효율적 관리’
💡 economy가 ‘절약·효율’이라면, 앞에 in-을 붙인 ineconomy는 ‘절약이나 효율이 없음’이라고 기억하면 됩니다.