in·er·rant
C2technical오류가 전혀 없다고 여겨지는; 특히 종교 문헌에 대해 쓰는 전문적·격식적 표현
adjective형용사
- 1
오류가 없는, 무오한 — 오류가 전혀 없는; 특히 성경이나 종교 문헌이 무오하다고 보는C2〔theology〕
containing no error; especially, regarded as completely free from error in a theological context
They believe the Bible is inerrant in all it teaches.
그들은 성경이 가르치는 모든 내용에 오류가 없다고 믿는다.
The doctrine describes scripture as inspired and inerrant.
그 교리는 성서를 영감받은 무오한 문헌으로 설명한다.
유의어error-free, infallible, unerring
뉘앙스 · 쓰임
inerrant는 단순히 ‘정확한’이라는 accurate보다 강해서 ‘오류가 전혀 없다’는 절대적인 의미를 가집니다. infallible은 사람이나 제도 등이 ‘틀릴 수 없다’는 능력·권위의 느낌이 강하고, inerrant는 주로 문서·진술·성서가 ‘오류를 담고 있지 않다’는 성질을 강조합니다.
신학적 맥락에서 ‘the inerrant Bible’, ‘inerrant scripture’처럼 쓰이는 경우가 많습니다. 매우 격식적이고 전문적인 단어이므로 일반 대화에서 ‘틀림없는 정보’라고 할 때는 accurate information 또는 error-free information이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- error-free
- 일상적이고 넓게 쓰이며, 신학적 뉘앙스는 약하다.
- infallible
- ‘틀릴 수 없는’ 능력이나 권위를 강조하며, 사람·판단·제도에도 자주 쓰인다.
- unerring
- 판단이나 행동이 한결같이 정확하다는 느낌이 강하다.
반의어
- errant
- 격식적 표현으로 ‘잘못된, 오류가 있는’이라는 뜻이 될 수 있다.
- fallible
- 사람이나 판단 등이 ‘틀릴 수 있는’이라는 뜻이다.
- erroneous
- 진술·믿음·정보 등이 실제로 ‘잘못된’ 경우에 쓰인다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- inerrant scripture무오한 성서
- the inerrant Bible무오한 성경
- inerrant word of God무오한 하나님의 말씀
- biblical inerrancy성경 무오성
어원 · 암기 팁
[Latin]영어의 부정 접두사 in- ‘아닌’과 errant ‘잘못하는, 벗어난’이 결합한 말로, errant는 라틴어 errare ‘헤매다, 잘못하다’와 관련됩니다.
in- ‘아님, 없음’ + errant ‘잘못하는’
💡 err가 ‘error(오류)’와 연결된다고 생각하면, in-errant는 ‘오류가 없는’으로 기억할 수 있습니다.