LC·Dict

in·fu·ri·at·ing·ly

C1
US/ɪnˈfjʊr.i.eɪ.t̬ɪŋ.li/UK/ɪnˈfjʊə.ri.eɪ.tɪŋ.li/드물게 쓰임

몹시 화나게 할 정도로 짜증스럽게

adverb부사

  1. 1

    몹시 화나게, 심하게 짜증나게사람을 몹시 화나게 하거나 심하게 짜증나게 할 정도로C1general

    in a way that makes someone extremely angry or annoyed

    • The instructions were infuriatingly vague.

      그 설명서는 화가 날 정도로 모호했다.

    • The printer jammed infuriatingly five minutes before the meeting.

      회의 5분 전에 프린터가 짜증나게도 종이를 먹어 버렸다.

뉘앙스 · 쓰임

“annoyingly”는 ‘짜증나게’라는 비교적 넓고 약한 표현이고, “frustratingly”는 일이 뜻대로 되지 않아 답답한 느낌이 강합니다. “infuriatingly”는 그보다 더 강해서 ‘화가 치밀 정도로’라는 뉘앙스가 있습니다. “angrily”는 누군가가 화난 상태로 행동하는 것을 말하지만, “infuriatingly”는 어떤 것이 남을 화나게 만든다는 뜻입니다.

표준적인 표현이지만 감정의 강도가 센 단어이므로, 일상 대화보다는 불만을 강조하는 글이나 말에서 자주 쓰입니다. 사람을 직접 비난할 때는 공격적으로 들릴 수 있으니 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

maddeningly
“infuriatingly”와 매우 비슷하며, 미칠 듯이 짜증난다는 느낌이 강합니다.
frustratingly
목표가 막혀 답답하다는 뜻이 더 강하고, 분노의 정도는 보통 더 약합니다.
annoyingly
더 일반적이고 약한 표현으로, 가벼운 짜증에도 쓸 수 있습니다.

반의어

pleasingly
화나게 하기보다 만족스럽거나 기분 좋게 한다는 뜻입니다.
satisfyingly
짜증이나 답답함 대신 기대가 충족되어 만족스럽다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+adjective

  • infuriatingly slow화가 날 정도로 느린
  • infuriatingly vague몹시 짜증날 만큼 모호한
  • infuriatingly difficult화가 날 정도로 어려운
  • infuriatingly common짜증날 정도로 흔한

어원 · 암기 팁

[English]영어 형용사 “infuriating”에 부사 접미사 “-ly”가 붙은 말입니다. “infuriate”는 궁극적으로 ‘분노, 격분’을 뜻하는 라틴어 “furia”와 관련됩니다.

infuriating + -ly: ‘화나게 하는’이라는 형용사에 ‘~하게’를 뜻하는 부사 접미사가 붙은 형태

💡 “fury”가 ‘분노’라는 뜻임을 떠올리면, “infuriatingly”는 ‘분노가 생기게 할 만큼 ~하게’로 기억할 수 있습니다.