LC·Dict

in·ju·ry

B1
/ˈɪn.dʒɚ.i//ˈɪn.dʒər.i/보통

부상, 상해, 또는 권리·감정 등에 입은 손상

noun명사

  1. 1

    부상, 상해사고, 운동, 폭력 등으로 몸에 생긴 부상이나 상해B1general

    physical harm or damage to a person's body

    • He missed three games because of a knee injury.

      그는 무릎 부상 때문에 세 경기에 결장했다.

    • Always wear a helmet to reduce the risk of injury.

      부상 위험을 줄이려면 항상 헬멧을 써라.

    유의어wound, trauma, harm

    반의어recovery

  2. 2

    손해, 침해권리, 평판, 감정 등에 가해진 손해나 침해C1legal

    harm or damage done to someone's rights, reputation, feelings, or interests

    • The court found that the company had caused injury to his reputation.

      법원은 그 회사가 그의 평판에 손해를 끼쳤다고 판단했다.

    • The new law aims to prevent injury to workers' rights.

      그 새 법은 노동자의 권리 침해를 막는 것을 목표로 한다.

    유의어damage, wrong, harm

    반의어remedy

뉘앙스 · 쓰임

injury는 ‘부상/상해’를 넓게 가리키는 일반적인 말입니다. wound는 보통 피부가 찢기거나 피가 나는 ‘상처’에 더 가깝고, damage는 물건이나 신체 조직의 ‘손상’에도 쓰이지만 사람의 부상에는 injury가 더 자연스럽습니다. hurt는 더 일상적이고 가벼운 느낌의 동사·명사로도 쓰일 수 있습니다.

신체 부상을 말할 때 injury to + 신체 부위, knee injury, head injury처럼 자주 씁니다. ‘부상을 입다’는 suffer an injury, sustain an injury가 자연스럽고, sustain은 특히 뉴스나 공식 문체에서 많이 쓰입니다. 법률에서는 personal injury가 ‘개인 상해’ 또는 ‘신체 상해’를 뜻합니다.

유의어 뉘앙스 비교

wound
피부가 찢기거나 베인 상처를 가리키는 경우가 많음
trauma
의학적·심리적 충격이나 손상을 더 전문적으로 표현함
harm
법률 문맥뿐 아니라 일반적인 피해에도 널리 쓰임
damage
평판, 권리, 재산 등에 대한 손해를 넓게 가리킴
wrong
법적·도덕적으로 부당한 행위라는 느낌이 강함

반의어

recovery
부상에서 회복되는 과정이나 상태를 뜻함
remedy
법률에서 손해나 침해에 대한 구제 수단을 뜻함

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • serious injury심각한 부상
  • minor injury가벼운 부상
  • personal injury개인 상해, 신체 상해

noun+noun

  • knee injury무릎 부상
  • head injury머리 부상, 두부 손상

verb+noun

  • suffer an injury부상을 입다
  • sustain an injury부상을 입다

verb+prep+noun

  • recover from an injury부상에서 회복하다

noun+prep+noun

  • risk of injury부상 위험

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 iniuria는 ‘부당함, 불법, 해’라는 뜻이었고, 이것이 프랑스어를 거쳐 영어 injury가 되었습니다.

in- ‘아닌, 반대의’ + ius/jur- ‘법, 권리’에서 온 말로, 원래는 ‘권리에 어긋나는 일’이라는 의미와 관련됩니다.

💡 injury를 injure ‘다치게 하다’의 명사형으로 기억하면 쉽습니다. ‘injury = 다친 상태나 그 부상’으로 연결해 외우세요.

injury’(이)가 들어간 숙어 · 구동사