in·ter·jec·tion
B1technical감탄사; 말 중간에 끼어드는 짧은 말
noun명사
- 1
감탄사 — 놀람, 기쁨, 고통, 부름 등 감정이나 반응을 나타내는 독립적인 단어 또는 짧은 표현B1〔grammar〕
a word or short expression, such as oh, wow, or hey, that expresses feeling, reaction, or attention and is grammatically separate from a sentence
Wow is an interjection that shows surprise.
Wow는 놀람을 나타내는 감탄사이다.
Students listed five interjections, including oh and hey.
학생들은 oh와 hey를 포함해 감탄사 다섯 개를 적었다.
- 2
삽입어, 끼어드는 말 — 말이나 글의 흐름 중간에 갑자기 끼워 넣는 짧은 말B2〔general〕
a short remark that is suddenly added to speech or writing, especially one that interrupts
Her brief interjection changed the direction of the meeting.
그녀의 짧은 끼어드는 말이 회의의 방향을 바꾸었다.
He continued speaking despite several interjections from the audience.
그는 청중의 몇 차례 끼어드는 말에도 계속 이야기했다.
유의어interruption, remark, aside
뉘앙스 · 쓰임
exclamation은 놀람이나 감탄을 나타내는 말이나 문장 전체를 넓게 가리킬 수 있지만, interjection은 주로 문법 용어로 특정 품사를 가리킵니다. interruption은 말이나 행동을 방해하는 행위에 초점이 있고, interjection은 끼어든 짧은 말 자체에 초점이 있습니다.
문법 수업이나 사전 설명에서 자주 쓰이는 전문 용어입니다. 일상 대화에서는 “감탄사”라는 의미로 설명할 때가 아니면 비교적 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 두 번째 뜻인 ‘끼어드는 말’은 회의나 토론을 묘사할 때 격식 있는 문맥에서 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- exclamation
- 감탄이나 외침을 나타내는 말이나 문장 전체를 더 넓게 가리킬 수 있다.
- exclamatory word
- 의미는 가깝지만, interjection보다 덜 표준적인 문법 용어이다.
- interruption
- 말의 흐름을 끊는 행위에 더 초점이 있다.
- remark
- 짧은 말이라는 뜻은 있지만, 갑자기 끼어든다는 느낌은 약하다.
- aside
- 주된 말에서 벗어나 덧붙이는 말이라는 뉘앙스가 강하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- an interjection of surprise놀람을 나타내는 감탄사
adj+noun
- a common interjection흔한 감탄사
- a brief interjection짧은 끼어드는 말
verb+noun
- use an interjection감탄사를 사용하다
- make an interjection말을 짧게 끼워 넣다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 interiectio에서 온 말로, ‘사이에 던져 넣음’이라는 뜻에서 발전했습니다. 이는 ‘사이에’를 뜻하는 inter-와 ‘던지다’를 뜻하는 iacere와 관련됩니다.
inter-는 ‘사이에’, -ject-는 ‘던지다’, -ion은 명사를 만드는 접미사입니다.
💡 inter는 ‘사이에’, inject의 -ject는 ‘넣다/던지다’와 연결해서, 문장 사이에 던져 넣는 말이라고 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1500