LC·Dict

it takes a village은(는) it takes a village to raise a childtense_variation이기도 합니다.

It takes a village

숙어B2
US/ɪt ˌteɪks ə ˈvɪlɪdʒ/UK

아이를 키우거나 큰일을 해내려면 공동체의 도움이 필요하다는 말

phrase

  1. 1

    공동체의 협력아이를 키우거나 중요한 일을 해내기 위해서는 한 사람이나 한 가정만이 아니라 여러 사람과 공동체의 협력이 필요하다는 뜻B2

    Used to say that raising a child, or accomplishing an important task, requires the support and cooperation of many people.

    • When my son was born, our neighbours brought meals, my parents helped with childcare, and our friends checked in every day—it really takes a village.

      아들이 태어났을 때 이웃들은 음식을 가져다주고, 부모님은 아이를 돌봐 주고, 친구들은 매일 안부를 물어봐 줬다. 정말 아이 하나 키우는 데 온 마을이 필요하다는 말이 맞다.

    • The community centre, the school, and local volunteers all worked together to support the refugees. It takes a village.

      지역 센터와 학교, 지역 자원봉사자들이 모두 힘을 합쳐 난민들을 지원했다. 큰일에는 공동체 전체의 도움이 필요하다.

뉘앙스 · 쓰임

“teamwork makes the dream work”가 가볍고 구어적인 팀워크 강조 표현이라면, “it takes a village”는 특히 육아·교육·공동체 책임의 맥락이 강합니다. “many hands make light work”는 사람이 많으면 일이 쉬워진다는 실용적 의미가 강하고, 이 표현은 사람 간의 돌봄과 사회적 지원의 필요성을 더 강조합니다.

완전한 형태는 “It takes a village to raise a child.”이지만, 문맥이 분명하면 “It takes a village.”만으로도 자연스럽습니다. 긍정적인 의미가 강하지만, 너무 자주 쓰여 진부한 표현처럼 들릴 수 있으므로 공식 글에서는 구체적인 설명을 함께 쓰는 것이 좋습니다. 실제 ‘마을’이 필요하다는 뜻이 아니라 여러 사람과 제도, 공동체의 도움이 필요하다는 비유적 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

it takes a village to raise a child
가장 완전하고 원래 의미가 분명한 형태로, 특히 육아와 교육에 초점이 맞춰져 있습니다.
many hands make light work
여러 사람이 함께하면 일이 쉬워진다는 뜻으로, 공동체의 돌봄보다는 노동 분담의 실용적 효과를 강조합니다.
teamwork makes the dream work
비격식적이고 구호처럼 들리는 표현으로, 목표 달성을 위한 팀워크를 가볍게 강조합니다.

반의어

go it alone
다른 사람의 도움 없이 혼자 해낸다는 뜻으로, 공동체의 지원이 필요하다는 이 표현과 반대됩니다.
every man for himself
각자 자기만 챙긴다는 뜻으로, 협력과 공동 책임의 의미와 대조됩니다.

어원 · 암기 팁

[English; often associated with an African proverb]이 표현은 흔히 ‘아이 하나를 키우려면 온 마을이 필요하다’는 아프리카 속담에서 온 것으로 소개됩니다. 다만 정확히 어느 언어·지역의 전통 속담인지에 대해서는 확실한 증거가 부족하며, 영어권에서는 20세기 후반부터 널리 인용되었습니다. 특히 공동체와 사회적 책임을 강조하는 정치·교육 담론에서 자주 쓰이면서 대중적으로 알려졌습니다.

💡 아이를 부모 혼자 키우는 것이 아니라, 학교·이웃·친척·지역사회가 모두 함께 돌본다고 상상하면 “village”가 ‘공동체의 도움’을 뜻한다는 점을 기억하기 쉽습니다.

it takes a village’(이)가 들어간 숙어 · 구동사