jem·my
C2rare/ˈdʒemi/드물게 쓰임
주로 영국 영어에서, 문이나 창문을 비집어 여는 데 쓰는 작은 쇠지렛대
noun명사
- 1
verb동사
- 1
비집어 열다 — 쇠지렛대 같은 도구로 문·창문 등을 비집어 열다C2〔general〕
to force something open with a jemmy or similar tool
Someone tried to jemmy the garage door last night.
어젯밤 누군가 차고 문을 쇠지렛대로 비집어 열려고 했다.
The window had been jemmied open before dawn.
그 창문은 새벽 전에 쇠지렛대로 강제로 열려 있었다.
유의어force open, pry open
뉘앙스 · 쓰임
“crowbar”는 일반적인 쇠지렛대를 넓게 가리키는 말이고, “jemmy”는 특히 침입이나 절도 상황에서 문·창문을 비집어 여는 작은 도구라는 느낌이 강합니다. 미국 영어에서는 “jemmy”보다 “jimmy”가 더 흔합니다.
영국 영어에서 주로 쓰이며, 일상적인 도구 설명보다는 범죄 보도나 추리물 같은 맥락에서 자주 보입니다. 미국 독자에게는 낯설 수 있으므로 국제적인 글에서는 “crowbar”가 더 명확할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- crowbar
- 더 일반적인 말로, 크기나 범죄 맥락에 한정되지 않는다.
- jimmy
- 미국 영어에서 더 흔한 형태이다.
- force open
- 도구의 종류를 특정하지 않는 더 일반적인 표현이다.
- pry open
- 미국 영어에서 흔하며, 지렛대로 벌려 여는 동작을 강조한다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- use a jemmy쇠지렛대를 사용하다
- find a jemmy쇠지렛대를 발견하다
- jemmy a window창문을 쇠지렛대로 비집어 열다
verb+noun+adverb
- jemmy a door open문을 쇠지렛대로 비집어 열다
어원 · 암기 팁
[English]정확한 유래는 확실하지 않지만, 영국 영어에서 도둑이 쓰는 작은 쇠지렛대를 가리키는 말로 자리 잡았습니다. 관련 형태로 미국 영어의 “jimmy”가 있습니다.
단일 형태소로 분석된다.
💡 “jemmy”를 미국식 “jimmy”와 함께 기억하고, 둘 다 문을 억지로 여는 작은 쇠지렛대와 연결하면 쉽다.