se·cure
B1안전한; 단단히 고정된; 확보하다; 안전하게 하다
adjective형용사
- 1
안전한 — 위험, 공격, 도난 등으로부터 안전한B1〔general〕
safe and protected from danger, attack, or theft
Keep your passport in a secure place.
여권은 안전한 곳에 보관하세요.
The building is secure at night.
그 건물은 밤에 안전하게 보호된다.
반의어unsafe, vulnerable
- 2
- 3
안정적인, 안정된 — 직업, 수입, 지위 등이 쉽게 사라지지 않는; 안정적인B2〔general〕
not likely to be lost or taken away, especially referring to a job, income, or position
She wanted a secure job with regular hours.
그녀는 근무 시간이 일정한 안정적인 직장을 원했다.
A good pension can make retirement more secure.
좋은 연금은 은퇴 생활을 더 안정적으로 만들 수 있다.
- 4
자신감 있는, 안정된 — 자신감이 있고 불안해하지 않는; 심리적으로 안정된B2〔general〕
confident and not worried or anxious about yourself or your situation
Children feel secure when routines are clear.
아이들은 일과가 분명할 때 안정감을 느낀다.
He seems secure in his new role.
그는 새 역할에 자신감 있고 안정되어 보인다.
verb동사
- 1
확보하다, 획득하다 — 노력해서 돈, 지위, 승리, 허가 등을 확보하다B2〔general〕
to get or achieve something important, often with effort
The company secured a major contract.
그 회사는 큰 계약을 확보했다.
They secured funding for the new project.
그들은 새 프로젝트를 위한 자금을 확보했다.
반의어lose, fail to obtain
- 2
지키다, 보호하다 — 장소, 사람, 물건, 정보 등을 위험이나 공격으로부터 안전하게 지키다B2〔general〕
to make a place, person, thing, or information safe from danger or attack
Police secured the area after the explosion.
경찰은 폭발 후 그 지역을 안전하게 통제했다.
Use a strong password to secure your account.
계정을 보호하려면 강력한 비밀번호를 사용하세요.
- 3
- 4
보장하다, 확실히 하다 — 어떤 결과나 상태가 확실히 이루어지게 하다; 보장하다C1〔general〕
to make something certain to happen or continue
The agreement secured peace for several years.
그 협정은 몇 년 동안 평화를 보장했다.
Early action can secure a better future for the community.
조기 대응은 지역 사회의 더 나은 미래를 보장할 수 있다.
반의어jeopardize, undermine
뉘앙스 · 쓰임
safe는 일반적으로 ‘안전한’이라는 넓은 뜻이고, secure는 ‘보호 장치가 되어 있거나 쉽게 잃지 않는’ 느낌이 더 강합니다. obtain은 단순히 ‘얻다’에 가깝지만, secure는 노력 끝에 중요한 것을 ‘확실히 확보하다’라는 뉘앙스가 있습니다. fasten은 ‘묶다/고정하다’라는 동작 자체를 강조하고, secure는 그 결과가 안전하고 단단하다는 점을 강조합니다.
secure는 형용사와 동사로 모두 자주 쓰입니다. ‘a secure job’은 ‘안전한 직장’이 아니라 보통 ‘해고될 위험이 적은 안정적인 직장’이라는 뜻입니다. IT 분야에서는 ‘secure a network/account’처럼 해킹이나 무단 접근을 막는다는 의미로도 많이 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- safe
- 가장 일반적인 ‘안전한’이라는 뜻으로, secure보다 보호 장치의 느낌이 약할 수 있음
- protected
- 무언가에 의해 보호받고 있다는 점을 직접적으로 강조함
- firm
- 흔들리지 않고 단단하다는 물리적 느낌을 강조함
- stable
- 상황이나 상태가 오래 지속되고 크게 변하지 않음을 강조함
- reliable
- 믿고 의지할 수 있다는 의미가 강함
- confident
- 자신의 능력이나 판단에 대한 믿음을 더 직접적으로 나타냄
- self-assured
- 침착하고 자신감 있는 태도를 다소 격식 있게 표현함
- obtain
- 격식 있는 ‘얻다’로, secure보다 노력이나 확실성의 뉘앙스가 약할 수 있음
- acquire
- 소유하거나 갖게 된다는 뜻이 강하며, 다소 격식 있음
- win
- 경쟁에서 따내거나 승리로 얻는 경우에 특히 씀
- protect
- 위험으로부터 지킨다는 가장 일반적인 표현
- safeguard
- 중요한 것을 예방적으로 보호한다는 다소 격식 있는 표현
- fasten
- 끈, 단추, 장치 등으로 고정하는 동작을 일반적으로 말함
- tie
- 끈이나 줄로 묶는 경우에 주로 씀
- fix
- 제자리에 붙이거나 고정한다는 넓은 의미
- ensure
- 어떤 일이 반드시 일어나도록 한다는 가장 일반적인 표현
- guarantee
- 약속이나 확실한 보장을 더 강하게 나타냄
반의어
- unsafe
- 위험할 수 있다는 일반적인 반대말
- vulnerable
- 공격이나 피해를 받기 쉬운 상태를 강조함
- loose
- 꽉 고정되지 않아 흔들리거나 빠질 수 있음을 뜻함
- unstable
- 물리적으로 또는 상황적으로 불안정하다는 뜻
- insecure
- 자신감이 없고 불안해하는 심리 상태를 뜻함
- uncertain
- 앞으로 어떻게 될지 확실하지 않다는 뜻
- anxious
- 걱정이나 긴장감이 강한 상태를 뜻함
- lose
- 얻거나 유지하지 못하고 잃는다는 뜻
- fail to obtain
- 필요한 것을 확보하지 못했다는 설명적 표현
- expose
- 위험이나 공격에 노출되게 한다는 뜻
- endanger
- 위험에 빠뜨린다는 뜻
- loosen
- 묶이거나 조여진 것을 느슨하게 한다는 뜻
- release
- 잡거나 고정한 것을 풀어 준다는 뜻
- jeopardize
- 어떤 결과나 상태를 위험에 빠뜨린다는 뜻
- undermine
- 서서히 약화시키거나 해친다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a secure place안전한 장소
- a secure job안정적인 직장
verb+adj
- feel secure안정감을 느끼다
verb+noun
- secure a contract계약을 확보하다
- secure funding자금을 확보하다
- secure a victory승리를 확정 짓다
- secure the area그 지역을 안전하게 통제하다
- secure an account계정을 보호하다
verb+noun+prep+noun
- secure something with tape무엇을 테이프로 고정하다
adv+adj
- financially secure재정적으로 안정된
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 securus에서 왔으며, 이는 ‘걱정 없는, 안전한’이라는 뜻입니다. 이후 프랑스어와 영어를 거치며 ‘안전한’이라는 형용사 의미와 ‘안전하게 하다, 확보하다’라는 동사 의미로 확장되었습니다.
se-는 라틴어에서 ‘~없이, 떨어져’를 나타내고, cura는 ‘걱정, 돌봄’을 뜻함. 따라서 원래 의미는 ‘걱정이 없는’에 가까움.
💡 secure를 ‘걱정 없이 안전하게 지키는 상태’로 기억하면 형용사 ‘안전한’과 동사 ‘확보하다/보호하다’를 함께 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1530