un·der·mine
B2서서히 약화시키다; 기반을 손상시키다
verb동사
- 1
약화시키다, 훼손하다 — 신뢰, 권위, 자신감, 노력, 효과 등을 서서히 약화시키거나 손상시키다B2〔general〕
to gradually make something such as trust, authority, confidence, or an effort weaker or less effective
The scandal undermined public trust in the government.
그 스캔들은 정부에 대한 대중의 신뢰를 약화시켰다.
Constant criticism can undermine a child's confidence.
끊임없는 비판은 아이의 자신감을 떨어뜨릴 수 있다.
반의어strengthen, support
- 2
밑을 파다, 기반을 약화시키다 — 구조물 아래의 땅이나 기반을 파거나 침식시켜 약하게 만들다B2〔general〕
to weaken a structure by digging under it or by removing or eroding the ground beneath it
Floodwater undermined the bridge's foundations.
홍수가 다리의 기초를 침식시켜 약하게 만들었다.
The tunnel could undermine the wall above it.
그 터널은 그 위의 벽을 약하게 만들 수 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
weaken은 가장 일반적인 ‘약하게 하다’이고, undermine은 겉으로 즉시 드러나지 않게 기반이나 신뢰를 서서히 깎아내리는 뉘앙스가 강합니다. sabotage는 의도적으로 방해하거나 파괴한다는 뜻이 더 강하며, undermine은 반드시 노골적이거나 직접적인 행동일 필요는 없습니다.
뉴스, 학술적 글, 비즈니스 상황에서 자주 쓰이는 중립적이지만 비교적 격식 있는 동사입니다. undermine confidence, undermine trust, undermine authority, undermine efforts처럼 추상명사와 함께 많이 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- weaken
- 가장 일반적인 표현으로, 서서히 기반을 깎는 느낌은 undermine보다 약하다.
- erode
- 물, 바람 등이 땅이나 기반을 점차 깎아내리는 경우에 자주 쓴다.
- damage
- 손상을 입힌다는 넓은 의미이며, 반드시 점진적일 필요는 없다.
- undercut
- 아래쪽을 깎아내려 지지력을 약하게 한다는 물리적 의미가 강하다.
반의어
- strengthen
- 힘, 영향력, 신뢰 등을 더 강하게 만들다는 뜻이다.
- support
- 누군가나 무언가를 지지하거나 뒷받침한다는 뜻이다.
- reinforce
- 구조물이나 기반을 보강해 더 튼튼하게 만든다는 뜻이다.
- shore up
- 무너지지 않도록 지지대나 지원으로 떠받친다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- undermine confidence자신감·신뢰를 약화시키다
- undermine trust신뢰를 훼손하다
- undermine authority권위를 약화시키다
- undermine credibility신빙성을 떨어뜨리다
- undermine efforts노력을 헛되게 하거나 약화시키다
- undermine the foundations기초를 약화시키다
adv+verb
- seriously undermine심각하게 약화시키다
어원 · 암기 팁
[Middle English]Middle English의 underminen에서 온 말로, under ‘아래에’와 mine ‘파다, 채굴하다’가 결합한 형태입니다. 원래는 아래를 파서 구조물을 약하게 만든다는 물리적 의미에서 출발해, 신뢰나 권위 같은 추상적인 기반을 약화시킨다는 의미로 확장되었습니다.
under- ‘아래에서’ + mine ‘파다, 채굴하다’
💡 무언가의 ‘아래를 파면’ 겉은 멀쩡해 보여도 기반이 약해진다고 생각하면 undermine의 뜻을 기억하기 쉽습니다.