LC·Dict

guar·an·tee

B2
/ˌɡerənˈtiː//ˌɡærənˈtiː/보통

어떤 일이나 품질을 확실히 약속하거나 보증하는 것

noun명사

  1. 1

    보증, 품질 보증제품이나 서비스가 일정 기준에 맞지 않으면 수리, 교환, 환불 등을 해 주겠다는 공식 약속B1business

    an official promise that a product or service will be repaired, replaced, or refunded if it is not satisfactory

    • The laptop comes with a two-year guarantee.

      그 노트북에는 2년 보증이 딸려 온다.

    • Keep the receipt in case you need to use the guarantee.

      보증을 이용해야 할 경우를 대비해 영수증을 보관하세요.

    유의어warranty, assurance

    반의어disclaimer

  2. 2

    보장, 확언어떤 일이 반드시 일어나거나 사실임을 보장하는 약속 또는 확언B2general

    a firm promise or assurance that something will happen or that something is true

    • There is no guarantee that the plan will work.

      그 계획이 효과가 있을 것이라는 보장은 없다.

    • The coach gave no guarantee of a place in the team.

      코치는 팀 자리를 보장해 주지 않았다.

    유의어promise, assurance

    반의어uncertainty

  3. 3

    보장, 담보어떤 결과를 거의 확실하게 해 주는 사람이나 것B2general

    something or someone that makes a particular result seem certain

    • Hard work is not a guarantee of success.

      노력이 성공을 보장하는 것은 아니다.

    • A famous actor is no guarantee of a good film.

      유명 배우가 좋은 영화를 보장하는 것은 아니다.

    유의어certainty, safeguard

    반의어risk

  4. 4

    보증, 지급 보증다른 사람이 빚이나 의무를 이행하지 못할 때 대신 책임지겠다는 법적 약속C1legal

    a legal promise to be responsible for another person's debt or obligation if they fail to meet it

    • The bank required a personal guarantee before approving the loan.

      은행은 대출 승인 전에 개인 보증을 요구했다.

    • She signed a guarantee for her brother's business debt.

      그녀는 남동생의 사업 채무에 대해 보증서에 서명했다.

    유의어surety, security

    반의어release

verb동사

  1. 1

    보증하다제품이나 서비스의 품질을 보증하고, 문제가 있으면 수리·교환·환불 등을 약속하다B1business

    to promise that a product or service will be repaired, replaced, or refunded if it is not satisfactory

    • The company guarantees all repairs for six months.

      그 회사는 모든 수리를 6개월 동안 보증한다.

    • We guarantee your money back if you are not satisfied.

      만족하지 않으시면 환불을 보장해 드립니다.

    유의어warrant, cover

    반의어exclude

  2. 2

    보장하다, 장담하다어떤 일이 반드시 일어나거나 사실이라고 확실히 약속하거나 장담하다B2general

    to promise or state with confidence that something will happen or is true

    • I cannot guarantee that he will arrive on time.

      그가 제시간에 도착할 것이라고 장담할 수는 없다.

    • The ticket does not guarantee entry to the event.

      그 표가 행사 입장을 보장하는 것은 아니다.

    유의어promise, assure

    반의어doubt

  3. 3

    보장하다, 확실히 하다어떤 결과가 반드시 생기도록 하다B2general

    to make a particular result certain or very likely

    • A degree does not guarantee a job.

      학위가 일자리를 보장해 주지는 않는다.

    • Careful planning can help guarantee a smooth trip.

      꼼꼼한 계획은 순조로운 여행을 보장하는 데 도움이 된다.

    유의어ensure, secure

    반의어prevent

  4. 4

    보증하다, 지급 보증하다다른 사람이 빚이나 의무를 이행하지 못할 경우 대신 책임지겠다고 법적으로 보증하다C1legal

    to legally promise to be responsible for another person's debt or obligation if they fail to meet it

    • His parents guaranteed the rent for the first year.

      그의 부모는 첫해 임대료를 보증했다.

    • The director personally guaranteed the company's bank loan.

      그 이사는 회사의 은행 대출을 개인적으로 보증했다.

    유의어underwrite, co-sign

    반의어disclaim

뉘앙스 · 쓰임

promise보다 더 강하고 책임이 따르는 느낌이며, assure는 말로 안심시키는 데 초점이 있습니다. warranty는 주로 제품의 수리·교환에 관한 공식 보증을 가리키는 경우가 많고, guarantee는 제품뿐 아니라 결과나 성공 가능성에도 넓게 쓰입니다.

일상에서는 money-back guarantee, satisfaction guarantee처럼 상업적 보증에 자주 쓰입니다. 단, There is no guarantee that...은 ‘반드시 그런 것은 아니다’라는 뜻으로, 확실성이 없음을 말할 때 매우 흔합니다. 법률·금융 문맥에서는 책임이 따르는 공식 보증이므로 가볍게 해석하면 안 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

warranty
제품의 수리·교환에 대한 공식 보증이라는 뜻이 더 강함
assurance
상대에게 확신을 주는 말이나 태도에 초점이 있음
promise
약속한다는 일반적 표현으로, guarantee보다 확실성이나 책임감이 약할 수 있음
certainty
결과가 확실한 상태 자체를 가리킴
safeguard
위험을 막아 주는 보호 장치라는 느낌이 강함
surety
법률 문맥에서 보증인이나 보증 책임을 더 전문적으로 가리킴
security
채무 이행을 담보하는 재산이나 보장 수단을 뜻할 수 있음
warrant
제품이나 권리 등에 대해 공식적으로 보증한다는 법적·상업적 느낌이 강함
cover
보증이나 보험이 특정 손해·수리를 포함한다는 뜻으로 자주 쓰임
assure
상대를 안심시키거나 확신시키는 데 초점이 있음
ensure
어떤 일이 일어나도록 조치를 취한다는 의미가 강함
secure
원하는 결과나 이익을 얻어 내거나 확보한다는 느낌이 있음
underwrite
금융·보험에서 위험이나 비용을 인수한다는 전문적인 느낌이 강함
co-sign
대출이나 계약에 공동 서명하여 책임을 함께 지는 경우에 씀

반의어

disclaimer
책임을 지지 않겠다는 고지나 면책 문구를 뜻함
uncertainty
어떤 일이 확실하지 않은 상태를 뜻함
risk
좋지 않은 결과가 생길 가능성을 뜻함
release
법적 책임이나 의무에서 벗어나게 함을 뜻함
exclude
보증 범위에서 제외한다는 뜻으로 쓰일 수 있음
doubt
확신하지 못하거나 의심한다는 뜻
prevent
어떤 일이 일어나지 못하게 막는다는 뜻
disclaim
책임이나 관련성을 부인한다는 뜻

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • money-back guarantee환불 보장

adj+noun

  • written guarantee서면 보증
  • personal guarantee개인 보증

verb+noun

  • guarantee success성공을 보장하다
  • guarantee payment지급을 보증하다
  • offer a guarantee보증을 제공하다

noun+prep+noun

  • no guarantee of success성공 보장이 없음

verb+prep+noun

  • guarantee against defects결함에 대해 보증하다

어원 · 암기 팁

[Old French]Old French의 garantie, garantir에서 온 말로, ‘보증하다, 보호하다’라는 의미와 관련이 있습니다. 더 거슬러 올라가면 Germanic 계통의 ‘지키다, 보호하다’라는 의미의 말과 연결됩니다.

현대 영어에서는 guarantee를 하나의 어휘 단위로 보며, 일반적으로 생산적인 접두사·접미사로 분석하지 않습니다.

💡 ‘guarantee = 확실히 책임지는 약속’이라고 기억하세요. 제품에 문제가 생기면 회사가 책임지는 ‘보증’이라는 장면을 떠올리면 쉽습니다.