LC·Dict

Joan of Arcian

숙어C2literary
US/ˌdʒoʊn əv ˈɑːrkiən/UK/ˌdʒəʊn əv ˈɑːkiən/

잔 다르크처럼 열정적이고 희생적인, 또는 그런 태도를 보이는

phrase

  1. 1

    잔 다르크처럼 강한 신념과 용기, 대의를 위한 희생정신을 보이는C2

    having qualities associated with Joan of Arc, especially courage, visionary conviction, moral fervour, and willingness to suffer for a cause

    • The article portrayed the young activist in almost Joan of Arcian terms, as a fearless voice against corruption.

      그 기사는 그 젊은 활동가를 부패에 맞서는 두려움 없는 목소리로, 거의 잔 다르크적인 모습으로 묘사했다.

    • Her Joan of Arcian certainty inspired some colleagues but made others uneasy.

      그녀의 잔 다르크 같은 확신은 몇몇 동료에게 영감을 주었지만, 다른 이들은 불편하게 느꼈다.

뉘앙스 · 쓰임

“heroic”은 일반적으로 영웅적이라는 뜻이고, “crusading”은 대의를 위해 적극적으로 싸우는 느낌이 강합니다. “martyr-like”는 희생자나 순교자처럼 행동한다는 뜻으로 더 비판적일 수 있습니다. “Joan of Arcian”은 잔 다르크라는 구체적 역사·문화적 이미지를 불러와, 용기·신념·종교적/도덕적 열정·희생의 뉘앙스를 함께 전달합니다.

매우 드문 표현이므로 일반 대화에서는 다소 낯설거나 과장되게 들릴 수 있습니다. 학술적 글, 문학 비평, 칼럼 등에서 특정 인물의 영웅적·순교자적 이미지를 강조할 때 적합합니다. 보통은 더 자연스러운 “Joan of Arc-like”를 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

Joan of Arc-like
의미가 거의 같지만 훨씬 더 자연스럽고 알아듣기 쉬운 표현입니다.
crusading
대의를 위해 적극적으로 싸운다는 뜻이 강하며, 잔 다르크라는 구체적 이미지는 없습니다.
martyr-like
희생자나 순교자처럼 보인다는 뜻으로, 더 비판적이거나 냉소적으로 들릴 수 있습니다.
heroic
넓은 의미의 ‘영웅적인’으로, 종교적·순교자적 뉘앙스는 약합니다.

반의어

cowardly
용기가 없다는 뜻으로, Joan of Arcian의 용감하고 결연한 이미지와 반대됩니다.
cynical
대의나 이상을 냉소적으로 보는 태도로, Joan of Arcian의 이상주의적 확신과 대조됩니다.
self-serving
공익이나 대의보다 자기 이익을 우선한다는 뜻으로, 희생적 이미지와 반대됩니다.

어원 · 암기 팁

[English]프랑스의 국민적 영웅이자 가톨릭 성녀인 Joan of Arc, 즉 잔 다르크의 이름에 영어 형용사형 접미사 -ian이 붙어 만들어진 표현입니다. 잔 다르크는 신의 계시를 받았다고 믿고 프랑스를 위해 싸웠으며, 나중에 처형된 뒤 순교자적·영웅적 상징이 되었습니다.

💡 Joan of Arc + -ian을 떠올리면 됩니다. ‘잔 다르크 같은 사람/태도’라는 이미지, 즉 대의를 위해 불타오르는 용기와 희생정신을 연상하세요.