LC·Dict

josh·y

C2rare
US/ˈdʒɑːʃi/UK/ˈdʒɒʃi/드물게 쓰임

농담조로 놀리는, 장난스러운

adjective형용사

  1. 1

    농담조의, 장난스러운농담을 하거나 친근하게 놀리는 듯한C2general

    joking or teasing in a playful, friendly way

    • His joshy comments made the long rehearsal feel lighter.

      그의 장난스러운 농담 덕분에 긴 리허설이 한결 가볍게 느껴졌다.

    • She answered in a joshy tone, so nobody took the criticism seriously.

      그녀가 농담조로 대답해서 아무도 그 비판을 심각하게 받아들이지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

“joshy”는 악의적인 조롱보다는 친근하고 장난스러운 놀림을 가리킵니다. 다만 매우 드문 단어이므로, 자연스러운 표현이 필요할 때는 “playful”이나 “teasing”이 더 안전합니다.

드문 비격식 단어입니다. 대부분의 학습자 상황에서는 이해용으로만 알아두고, 실제 말하기나 글쓰기에서는 “joking,” “playful,” “teasing,” “bantering” 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

joking
가장 일반적인 표현으로, 단순히 농담하는 태도를 넓게 가리킵니다.
playful
장난스럽고 가벼운 분위기를 강조하며, “joshy”보다 훨씬 흔합니다.
teasing
상대를 놀리는 느낌이 더 분명하지만, 문맥에 따라 친근하거나 불쾌할 수 있습니다.
bantering
서로 주고받는 가벼운 농담과 놀림의 느낌이 강합니다.

반의어

serious
농담이나 장난이 아닌 진지한 태도를 나타냅니다.
solemn
엄숙하고 무거운 분위기를 나타내며, “joshy”와 반대됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a joshy tone농담조의 말투
  • joshy comments장난스러운 농담
  • a joshy manner장난스럽게 놀리는 태도

어원 · 암기 팁

[English]영어의 비격식 동사 “josh”(농담으로 놀리다, 장난치다)에 형용사 접미사 “-y”가 붙은 형태입니다. “josh” 자체의 더 이른 어원은 확실하지 않습니다.

josh(농담으로 놀리다) + -y(…한 성질의)

💡 “josh”가 ‘농담으로 놀리다’라는 뜻임을 기억하면, “joshy”는 ‘농담조의, 장난스럽게 놀리는’이라는 뜻으로 연결할 수 있습니다.