lab·y·rinth
B2길이나 구조가 매우 복잡한 미로, 또는 이해하기 어려운 복잡한 상황
noun명사
- 1
미로, 미궁 — 길이나 통로가 복잡하게 얽혀 있어 길을 찾기 어려운 미로B2〔general〕
a complicated network of paths or passages in which it is difficult to find your way
We got lost in the labyrinth of narrow streets.
우리는 좁은 거리들이 얽힌 미로 속에서 길을 잃었다.
The garden was designed as a green labyrinth.
그 정원은 초록빛 미로처럼 설계되었다.
- 2
미궁, 복잡한 상황 — 이해하거나 해결하거나 빠져나오기 어려울 정도로 복잡한 상황, 제도, 문제B2〔general〕
a complicated situation, system, or problem that is difficult to understand, deal with, or escape from
Applicants must navigate a labyrinth of rules.
지원자들은 복잡하게 얽힌 규칙들을 헤쳐 나가야 한다.
The case led investigators into a labyrinth of lies.
그 사건은 수사관들을 거짓말의 미궁 속으로 이끌었다.
유의어tangle, complexity, maze
반의어simplicity, clarity
- 3
미로, 내이 미로 — 청각과 균형에 관여하는 내이의 복잡한 구조C2〔medical〕
the complex structure of the inner ear that is involved in hearing and balance
An infection in the labyrinth can cause severe dizziness.
내이 미로에 감염이 생기면 심한 어지럼증이 나타날 수 있다.
The vestibular labyrinth helps the body keep its balance.
전정 미로는 몸이 균형을 유지하도록 돕는다.
유의어inner ear
뉘앙스 · 쓰임
maze가 일상적으로 쓰이는 ‘미로’라면, labyrinth는 더 문어적이고 격식 있는 느낌이 있으며 구조가 훨씬 복잡하거나 신비로운 인상을 줄 수 있습니다. 비유적으로 쓸 때는 단순히 complicated보다 더 얽히고설켜 빠져나오기 어렵다는 느낌이 강합니다.
일상 대화에서는 maze가 더 흔하고, labyrinth는 글쓰기, 문학적 표현, 격식 있는 설명에서 자주 보입니다. ‘a labyrinth of rules/problems/streets’처럼 of와 함께 쓰여 복잡하게 얽힌 대상을 나타내는 경우가 많습니다. 의학적 의미로는 전문적인 문맥에서 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- maze
- 비유적으로도 쓸 수 있지만 labyrinth보다 덜 격식적이다.
- warren
- 작고 좁은 길이나 방이 복잡하게 얽힌 곳을 가리킬 때 쓰인다.
- tangle
- 실이나 문제 등이 뒤엉킨 상태를 강조한다.
- complexity
- 복잡성 자체를 뜻하며, labyrinth보다 비유적 이미지가 약하다.
- inner ear
- 더 넓고 일반적인 표현으로, labyrinth는 그 안의 복잡한 구조를 더 전문적으로 가리킨다.
반의어
- straight path
- 복잡하게 얽히지 않고 곧게 이어지는 길을 뜻한다.
- simplicity
- 복잡하지 않고 단순한 상태를 뜻한다.
- clarity
- 혼란스럽지 않고 분명하게 이해되는 상태를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a labyrinth of streets복잡하게 얽힌 거리들
- a labyrinth of rules복잡하게 얽힌 규칙들
- a labyrinth of tunnels미로처럼 얽힌 터널들
verb+noun
- navigate a labyrinth미로나 복잡한 상황을 헤쳐 나가다
- enter a labyrinth미궁에 들어서다
adj+noun
- the inner-ear labyrinth내이의 미로 구조
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 labyrinthos에서 라틴어 labyrinthus를 거쳐 영어에 들어온 말이다. 원래는 그리스 신화에서 미노타우로스가 갇혀 있었다고 전해지는 복잡한 건축물 ‘라비린토스’를 가리켰다.
현대 영어에서는 뚜렷하게 나눌 수 있는 생산적인 형태소가 없는 단일어로 본다.
💡 labyrinth를 ‘복잡한 길 안에서 길을 잃는 미로’로 떠올리면 된다. maze보다 더 길고 복잡한 단어 모양 자체가 복잡한 미로를 연상시킨다.