lashed
C1slang/læʃt/가끔 쓰임
영국·아일랜드 속어로 ‘술에 몹시 취한’; 또한 lash의 과거·과거분사형
adjective형용사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
‘drunk’는 가장 일반적인 말이고, ‘tipsy’는 살짝 취한 상태입니다. ‘lashed’는 ‘wasted’, ‘plastered’처럼 매우 취했다는 뜻의 속어이며, 특히 영국·아일랜드식 느낌이 강합니다.
격식 있는 글이나 공식적인 상황에서는 피하고 ‘very drunk’ 또는 ‘intoxicated’를 쓰는 것이 좋습니다. ‘lashed out at someone’은 ‘누군가를 맹비난했다/공격했다’라는 동사구로, 술에 취했다는 뜻이 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- sober
- 술에 취하지 않은 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- completely lashed완전히 술에 취한
verb+adjective
- get lashed술에 잔뜩 취하다
adjective+to-infinitive
- too lashed to drive운전하기에는 너무 취한
adjective+prep+noun
- lashed at the pub펍에서 술에 몹시 취한
어원 · 암기 팁
[English]동사 ‘lash’에 과거분사형 어미 ‘-ed’가 붙은 형태입니다. ‘술에 몹시 취한’이라는 속어 의미의 정확한 발생 과정은 불확실합니다.
lash + -ed
💡 술을 너무 많이 마셔 몸이 휘청거리는 상태를 떠올리면 ‘lashed’의 속어 뜻을 기억하기 쉽습니다.