lea·guer
C1rare주로 ‘big/minor leaguer’처럼 쓰이는 리그 선수; 고어로는 포위 또는 포위하다
noun명사
- 1
리그 소속 선수, 리그 회원 — 리그나 연맹에 속한 사람; 특히 특정 스포츠 리그의 선수C1〔sports〕
a person who belongs to a league, especially a player in a particular sports league
He spent three years as a minor leaguer in Texas.
그는 텍사스에서 마이너 리그 선수로 3년을 보냈다.
The former big leaguer now coaches young players.
그 전직 메이저 리그 선수는 이제 어린 선수들을 지도한다.
유의어player, league member
- 2
포위, 포위 진영 — 포위; 포위군의 진영C2〔historical〕
a siege, or the camp of an army that is besieging a place
The town suffered a harsh leaguer before its gates were opened.
그 도시는 성문이 열리기 전까지 혹독한 포위를 겪었다.
The chronicle places the king's leaguer on the hill above the city.
그 연대기는 왕의 포위군 진영이 도시 위 언덕에 있었다고 기록한다.
유의어siege, encampment
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
현대 스포츠 맥락에서는 player보다 범위가 좁아 ‘어떤 리그에 속한 선수’라는 점을 강조합니다. member는 일반적인 ‘회원’이지만 leaguer는 특히 league와 연결될 때 쓰입니다. 고어 의미에서는 siege와 가깝지만, leaguer는 현대 일상어가 아니며 문학적·역사적 느낌이 강합니다.
일상 영어에서 leaguer를 단독으로 쓰면 다소 낯설게 들릴 수 있습니다. 스포츠에서는 major leaguer, minor leaguer, big leaguer 같은 형태가 훨씬 자연스럽습니다. ‘포위’나 ‘포위하다’라는 뜻은 고어이므로 현대 글쓰기에서는 보통 siege 또는 besiege를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- player
- 가장 일반적인 말로, 리그 소속이라는 의미는 따로 드러나지 않는다.
- league member
- 스포츠 선수뿐 아니라 어떤 연맹의 회원이라는 뜻을 더 명시적으로 나타낸다.
- siege
- 현대 영어에서 ‘포위’를 뜻하는 표준적이고 일반적인 말이다.
- encampment
- 군대가 머무는 ‘야영지’에 초점이 있으며, 포위의 의미는 문맥에 따라 달라진다.
- besiege
- 현대 영어에서 같은 뜻으로 쓰이는 표준적인 동사이다.
- surround
- 둘러싼다는 뜻이 넓으며, 반드시 군사적 포위를 뜻하지는 않는다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- major leaguer메이저 리그 선수
- minor leaguer마이너 리그 선수
- big leaguer최상위 리그 선수; 중요한 분야의 성공한 사람
- former leaguer전직 리그 선수
verb+noun
- leaguer a city도시를 포위하다
noun+prep+noun
- a leaguer outside the walls성벽 밖의 포위군 진영
어원 · 암기 팁
[English; Dutch]‘리그 회원’의 뜻은 league에 사람을 나타내는 접미사 -er가 붙은 형태입니다. ‘포위, 포위군 진영’의 뜻은 네덜란드어 leger ‘군대의 진영’에서 온 별개의 역사적 의미입니다.
현대 회원·선수 의미: league + -er. 고어 포위 의미: 접미사 분석이 아니라 차용어로 보는 것이 적절합니다.
💡 major leaguer는 ‘메이저 리그에 속한 사람’이라고 기억하면 쉽습니다. 고어 leaguer는 현대어 beleaguer ‘괴롭히다, 포위하다’와 연결해 떠올릴 수 있습니다.