LC·Dict

lie off

구동사C1
US/laɪ ɑːf/UK/laɪ ɒf/

해안이나 어떤 장소에서 조금 떨어져 위치하다; 배가 떨어진 곳에 머물다

phrasal verb구동사

  1. 1

    떨어져 있다, 앞바다에 있다섬·암초·육지 등이 해안이나 특정 장소에서 조금 떨어져 위치하다C1

    to be situated a short distance away from a coast, island, or other place

    • The small island lies off the west coast of Scotland.

      그 작은 섬은 스코틀랜드 서해안에서 조금 떨어진 곳에 있다.

    • Several dangerous reefs lie off the entrance to the harbour.

      항구 입구 바깥쪽에는 위험한 암초들이 몇 개 있다.

  2. 2

    떨어져 머물다, 대기하다배가 해안·항구·다른 배에서 떨어진 곳에 머물거나 대기하다C1

    if a ship lies off a coast, harbour, or another ship, it stays at some distance from it

    • The fishing boats lay off the harbour until the storm had passed.

      어선들은 폭풍이 지나갈 때까지 항구에서 떨어진 곳에 머물렀다.

    • A naval vessel was lying off the coast throughout the night.

      해군 함정 한 척이 밤새 해안에서 떨어진 바다에 머물고 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

be off는 더 일반적으로 ‘떨어져 있다’는 위치를 말할 수 있지만, lie off는 특히 해안·섬·배처럼 지리적·해양적 위치를 묘사할 때 자연스럽습니다. be situated off는 더 격식 있고 설명적인 표현이며, stand off는 배가 해안에서 일부러 떨어져 있는 행동을 강조하는 경우가 많습니다. lie on은 ‘접해 있다’에 가까워 lie off처럼 떨어진 바다 쪽 위치를 나타내지 않습니다.

일상 대화보다는 지도 설명, 여행 안내, 지리·역사 서술, 항해 관련 글에서 자주 쓰입니다. 목적어를 중간에 끼워 넣을 수 없으므로 lie the coast off처럼 쓰지 않고 lie off the coast처럼 씁니다. 과거형 lay off는 ‘해고하다, 중단하다’라는 별도 구동사 lay off와 형태가 같으므로 문맥으로 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

be situated off
더 격식 있고 설명적인 표현으로, 지리적 위치를 객관적으로 말할 때 많이 씁니다.
be located off
lie off와 의미가 매우 비슷하지만, 더 일반적이고 덜 문학적인 표현입니다.
stand off
특히 배가 해안이나 다른 배에 가까이 가지 않고 떨어져 있는 동작이나 의도를 더 강조합니다.
keep off
가까이 가지 않고 거리를 유지한다는 의미가 강하며, 명령문이나 경고문에서도 자주 쓰입니다.

반의어

lie on
어떤 강·해안·도로 등에 ‘접해 있다’는 뜻으로, 떨어져 있다는 lie off와 반대되는 위치감을 줍니다.
adjoin
두 장소가 서로 맞닿아 있거나 인접해 있음을 나타내는 더 격식 있는 단어입니다.
come alongside
배가 부두나 다른 배 옆으로 가까이 붙는다는 뜻입니다.
dock
배가 항구나 부두에 접안한다는 뜻으로, 떨어져 머무는 lie off와 반대 상황입니다.