LC·Dict

lough

C2dialectal
US/lɑːk, lɑːx/UK/lɒx, lɒk/드물게 쓰임

아일랜드 영어에서 주로 쓰는 ‘호수’ 또는 ‘바닷물이 들어온 만’

noun명사

  1. 1

    호수아일랜드에서 쓰는 말로, 호수C2geography

    in Irish English, a lake

    • We walked beside the lough before breakfast.

      우리는 아침 식사 전에 그 호숫가를 걸었다.

    • A small village stands at the end of the lough.

      작은 마을 하나가 그 호수 끝에 자리 잡고 있다.

    유의어lake, loch

  2. 2

    만, 해만아일랜드에서 쓰는 말로, 바닷물이 육지 안쪽으로 들어온 만C2geography

    in Irish English, a sea inlet

    • The road follows the shore of the sea lough.

      그 도로는 바다 만의 해안을 따라 이어진다.

    • Fishing boats crossed the lough in the morning mist.

      아침 안개 속에서 어선들이 그 만을 건넜다.

    유의어inlet, bay

뉘앙스 · 쓰임

일반적인 ‘호수’는 보통 “lake”라고 하며, “lough”는 아일랜드 지역색이 강합니다. “loch”는 주로 스코틀랜드와 관련되어 쓰이고, “lough”는 주로 아일랜드와 관련됩니다.

현대 영어 일반 회화에서는 흔한 단어가 아니므로, 아일랜드 지명이나 지리·여행 맥락에서 쓰는 것이 자연스럽습니다. 발음은 /k/로 끝나기도 하고, 독일어 Bach의 ch와 비슷한 /x/ 소리로 끝나기도 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

lake
가장 일반적인 말로, 지역적 색채가 없다.
loch
주로 스코틀랜드와 관련된 말이다.
inlet
바닷물이 들어온 좁은 만을 가리키는 일반적인 지리 용어이다.
bay
보통 더 넓고 일반적인 ‘만’을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a freshwater lough담수호
  • a sea lough바닷물이 들어온 만

noun+prep+noun

  • the shore of the lough호수나 만의 기슭

prep+noun

  • beside the lough호수 옆에

어원 · 암기 팁

[Irish]아일랜드어 loch에서 온 말로, ‘호수’나 ‘바다 만’을 뜻합니다. 스코틀랜드 게일어 loch 및 영어의 Scots 형태 loch와 같은 계통입니다.

단일 형태소 lough

💡 스코틀랜드의 ‘Loch Ness’를 떠올리면, 아일랜드식 철자 lough도 ‘호수’와 관련된 말임을 기억하기 쉽습니다.