low·er·y
C2rare/ˈlaʊəri/드물게 쓰임
희귀·문어체: 비가 올 듯 어둡고 흐린; 음울한
adjective형용사
- 1
- 2
뉘앙스 · 쓰임
cloudy는 단순히 ‘구름이 낀’이라는 중립적인 말이고, overcast는 하늘 전체가 구름으로 덮인 상태를 말합니다. lowery는 그보다 더 문어적이며, 어둡고 불길하게 비가 올 것 같은 분위기나 음울한 기색을 강하게 담습니다.
현대 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않는 희귀한 단어입니다. 문학적 묘사나 오래된 문체에서 자연스럽고, 일반적인 글이나 대화에서는 cloudy, overcast, gloomy, threatening 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- overcast
- 하늘 전체가 구름으로 덮인 상태를 더 중립적으로 표현함
- lowering
- 비바람이 올 듯 어둡고 위협적인 느낌을 비슷하게 나타내며 역시 문어적임
- gloomy
- 우울하고 어두운 분위기를 더 일반적으로 표현함
- sullen
- 말이 없고 불쾌해 보이는 태도에 초점이 있음
- morose
- 성격이나 태도가 침울하고 말이 적다는 비교적 격식 있는 말
반의어
- clear
- 하늘이 맑고 구름이 거의 없는 상태를 말함
- sunny
- 햇빛이 나는 밝은 날씨를 말함
- cheerful
- 밝고 기분 좋은 상태를 말함
- bright
- 표정이나 분위기가 밝고 생기 있다는 뜻으로 쓰임
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a lowery sky비가 올 듯 어두운 하늘
- lowery clouds비를 머금은 듯 어두운 구름
- lowery weather어둡고 흐린 날씨
- a lowery look음울한 표정
- a lowery mood침울한 기분
어원 · 암기 팁
[English]영어 lower 또는 lour ‘하늘이 어둡게 드리우다, 얼굴을 찌푸리다’에 형용사 접미사 -y가 붙은 말입니다.
lower/lour(어둡게 드리우다, 찌푸리다) + -y(…한 성질의)
💡 먹구름이 낮게(low) 깔린 듯한 하늘을 떠올리면 ‘비가 올 듯 어두운’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다. 다만 발음은 /ˈlaʊəri/로, low /loʊ/와 다릅니다.