Luck through
구동사C2informal운 좋게 어떤 어려움이나 시험 등을 통과하다
phrasal verb구동사
- 1
운 좋게 통과하다, 요행으로 넘기다 — 어떤 시험, 과정, 어려움 등을 운 좋게 겨우 통과하거나 넘기다C2
to pass, survive, or complete a test, process, or difficult situation mainly by good luck
I hadn't studied enough, but I somehow lucked through the exam.
공부를 충분히 하지 않았지만, 나는 어쩐지 운 좋게 시험을 통과했다.
They lucked through the first round when the strongest team made several mistakes.
가장 강한 팀이 여러 번 실수하는 바람에 그들은 운 좋게 1라운드를 통과했다.
뉘앙스 · 쓰임
get through는 단순히 ‘통과하다/해내다’라는 중립적 표현이고, scrape through는 ‘간신히 통과하다’에 초점이 있습니다. luck through는 그 간신히 통과한 이유가 특히 ‘운’이었다는 점을 강조합니다. luck out은 주로 ‘운이 좋다/운 좋게 되다’라는 더 넓은 의미이며, 특정 시험이나 과정의 통과를 직접 나타내지는 않을 수 있습니다.
주로 시험, 면접, 경쟁, 어려운 절차, 위험한 상황 등을 말할 때 쓰입니다. 흔한 구동사는 아니므로 일반적인 문맥에서는 get through, pass by luck, scrape through 등이 더 자연스러울 때가 많습니다. 대명사 목적어도 동사와 through 사이에 넣지 않고, luck through it처럼 through 뒤에 둡니다.
유의어 뉘앙스 비교
- scrape through
- ‘간신히 통과하다’에 초점이 있으며, 반드시 운 때문이라는 의미는 아닙니다.
- get through
- 가장 일반적인 표현으로, 운이 좋았다는 뉘앙스는 없습니다.
- pass by luck
- 구동사는 아니지만 의미를 직접적으로 설명하는 표현입니다.
반의어
- fail
- 시험이나 시도에서 통과하지 못한다는 일반적인 반대 의미입니다.
- fall short
- 목표나 기준에 미치지 못한다는 뜻으로, 결과가 실패에 가까울 때 씁니다.