LC·Dict

lyr·ic

B2
US/ˈlɪrɪk/UK가끔 쓰임

노래 가사, 서정시; 서정적인

noun명사

  1. 1

    가사, 노랫말노래의 가사, 노랫말B1music

    the words of a song

    • I love the lyrics of this song.

      나는 이 노래의 가사를 정말 좋아한다.

    • She forgot the lyrics during the concert.

      그녀는 콘서트 중에 가사를 잊어버렸다.

    유의어words, song words

  2. 2

    서정시개인적인 감정이나 생각을 표현하는 짧은 서정시B2literature

    a short poem that expresses personal thoughts or feelings

    • The class read a lyric by Emily Dickinson.

      그 수업에서는 에밀리 디킨슨의 서정시 한 편을 읽었다.

    • His early lyrics are full of grief and hope.

      그의 초기 서정시들은 슬픔과 희망으로 가득하다.

    유의어lyric poem, poem

    반의어epic

adjective형용사

  1. 1

    서정적인감정을 아름답고 시적으로 표현하는; 서정적인B2literature

    expressing personal feelings in a beautiful, poetic, or songlike way

    • The novel contains many lyric descriptions of the sea.

      그 소설에는 바다에 대한 서정적인 묘사가 많이 들어 있다.

    • Her writing has a quiet, lyric quality.

      그녀의 글에는 차분하고 서정적인 특성이 있다.

    유의어poetic, expressive

    반의어prosaic

  2. 2

    서정시의, 가사의서정시의; 노래나 노래 가사와 관련된C1literature

    relating to lyric poetry, lyrics, or singing

    • The course covers epic, dramatic, and lyric poetry.

      그 강좌는 서사시, 극시, 서정시를 다룬다.

    • The album shows his lyric skill as a songwriter.

      그 앨범은 작사가로서 그의 가사적 재능을 보여 준다.

    유의어poetic, songlike

  3. 3

    맑고 선율적인성악에서 목소리가 맑고 가벼우며 선율적인C1music

    used of a singing voice that is light, clear, and melodic

    • She is known as a lyric soprano.

      그녀는 리릭 소프라노로 알려져 있다.

    • The role needs a warm lyric tenor.

      그 역할에는 따뜻한 리릭 테너가 필요하다.

    유의어melodic, light

    반의어dramatic

뉘앙스 · 쓰임

'lyrics'는 노래의 실제 가사를 가리킬 때 가장 흔하고, 'words'보다 음악 맥락이 분명합니다. 'poem'은 시 전체를 넓게 가리키지만, 'lyric'은 특히 개인적 감정이 강한 짧은 서정시를 뜻합니다. 형용사 'lyric'은 일상어의 'emotional'보다 문학적·예술적인 느낌이 강합니다.

노래 가사를 말할 때는 보통 복수형 'lyrics'를 씁니다. 예를 들어 'the lyrics of the song'이라고 하지, 일반적으로 'the lyric of the song'이라고 하지 않습니다. 형용사 'lyric'은 문학, 음악, 비평에서 자주 쓰이며 일상 대화에서는 'poetic'이나 'emotional'이 더 자연스러울 때가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

words
'words'는 더 일반적인 말이고, 'lyrics'는 노래 가사라는 뜻이 분명합니다.
song words
뜻은 비슷하지만 'song words'는 더 설명적이고 덜 자연스럽게 들릴 수 있습니다.
lyric poem
'lyric poem'은 뜻을 더 분명히 풀어 쓴 표현입니다.
poem
'poem'은 모든 종류의 시를 포함하는 더 넓은 말입니다.
poetic
문학적 맥락에서는 비슷하지만, 'lyric'은 서정시나 가사와의 관련을 더 직접적으로 나타냅니다.
expressive
'expressive'는 감정 표현이 풍부하다는 일반적인 말입니다.
songlike
'songlike'는 노래처럼 들린다는 의미가 더 구체적입니다.
melodic
'melodic'은 선율적인 느낌을 말하며, 성악의 목소리 유형을 직접 가리키지는 않습니다.
light
성악에서 'light'는 무겁지 않은 음색을 말하지만, 'lyric'만큼 전문적인 분류어는 아닙니다.

반의어

epic
'epic'은 개인 감정보다 영웅적 사건이나 긴 이야기를 다루는 장시를 가리킵니다.
prosaic
'prosaic'은 시적이지 않고 평범하거나 산문적인 느낌을 줍니다.
dramatic
성악에서 'dramatic'은 더 강하고 무거운 목소리 유형을 가리킬 때 쓰입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • song lyrics노래 가사

verb+noun

  • write lyrics가사를 쓰다
  • forget the lyrics가사를 잊어버리다

noun+prep+noun

  • the lyrics of a song노래의 가사

adj+noun

  • lyric poetry서정시
  • lyric poem서정시
  • lyric description서정적인 묘사
  • lyric soprano리릭 소프라노

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 'lyrikos'에서 왔으며, 이는 '리라에 맞추어 부르는'이라는 뜻입니다. 'lyra'는 고대 현악기인 리라를 뜻합니다. 이후 라틴어와 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.

'lyr-'는 리라 또는 노래와 관련된 어근이고, '-ic'은 '~의, ~와 관련된'이라는 뜻을 더하는 접미사입니다.

💡 'lyric'을 '리라(lyre)에 맞춰 부르는 말'로 떠올리면, 노랫말과 서정시의 의미를 기억하기 쉽습니다.