make the grade
숙어B2필요한 수준에 도달하다; 기준을 충족하다
phrase
- 1
요구되는 수준이나 기준에 도달하다; 성공할 만큼 충분히 잘하다B2
to reach the necessary standard; to be good enough to succeed or be accepted
Many applicants were interviewed, but only a few made the grade.
많은 지원자가 면접을 봤지만, 기준을 충족한 사람은 몇 명뿐이었다.
The new software looks promising, but it still has to make the grade in real-world testing.
그 새 소프트웨어는 유망해 보이지만, 실제 환경 테스트에서 기준을 통과해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
“pass”는 시험이나 심사를 통과했다는 결과에 초점이 있고, “make the grade”는 요구 수준에 충분히 도달했는지, 즉 ‘기준에 맞는 능력·품질이 있는지’에 더 초점이 있습니다. “measure up”과 비슷하지만, “make the grade”는 평가나 선발의 기준을 충족한다는 느낌이 더 강합니다.
보통 긍정문보다 부정문이나 조건문에서 자주 보입니다. 예: “He didn’t make the grade.”는 ‘그는 기준에 미치지 못했다’라는 뜻입니다. 사람에게 쓸 때는 평가하는 느낌이 있으므로 상황에 따라 다소 냉정하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- measure up
- 기대나 기준에 부합하는지를 말하며, 비교적 일반적이고 평가 대상의 능력이나 성과에 초점을 둡니다.
- meet the standard
- 더 직접적이고 공식적인 표현으로, 품질·규정·평가 기준을 충족한다는 의미가 강합니다.
- pass muster
- 검사나 심사를 통과한다는 뜻으로, 약간 격식 있거나 오래된 느낌이 날 수 있습니다.
반의어
- fall short
- 기대나 목표에 미치지 못한다는 뜻으로, 부족함을 강조합니다.
- fail
- 시험·심사·과제 등에 실패했다는 더 직접적이고 넓은 표현입니다.
- not measure up
- 기대 수준이나 비교 대상에 비해 충분하지 않다는 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 기원은 확실하지 않지만, ‘grade’가 성적·등급·수준을 뜻하게 되면서 특정 기준에 도달한다는 의미로 발전한 표현입니다. 특히 학교 성적이나 평가 등급에서 출발해, 나중에는 직업적 능력이나 품질 기준을 충족한다는 일반적인 비유 표현으로 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 ‘grade’를 학교 성적이나 합격 기준으로 생각하면 쉽습니다. 어떤 사람이 그 ‘grade’, 즉 요구되는 등급까지 올라가면 “make the grade”라고 기억하세요.