LC·Dict

make way

숙어B2
/ˌmeɪk ˈweɪ/

길을 비켜 주다; 새것이 들어설 자리를 내주다

phrase

  1. 1

    길을 비켜 주다, 길을 내주다누군가나 무언가가 지나갈 수 있도록 길이나 공간을 비켜 주다B2

    to move aside or clear a path so that someone or something can pass

    • The crowd made way for the ambulance.

      군중은 구급차가 지나가도록 길을 비켜 주었다.

    • Please make way for passengers getting off the train.

      기차에서 내리는 승객들을 위해 길을 비켜 주십시오.

  2. 2

    자리를 내주다, 물러나다기존의 것이 물러나거나 없어져 새로운 것이 들어설 자리를 내주다B2

    to be replaced by something new, or to allow something new to appear or develop

    • Old factories were demolished to make way for luxury apartments.

      오래된 공장들은 고급 아파트가 들어설 수 있도록 철거되었다.

    • Traditional methods are making way for faster digital systems.

      전통적인 방식은 더 빠른 디지털 시스템에 자리를 내주고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“move aside”는 단순히 옆으로 비키는 동작을 직접적으로 말하고, “clear the way”는 장애물을 치우거나 통로를 확보하는 느낌이 더 강합니다. “make room for”는 물리적 공간뿐 아니라 일정·예산·마음의 여유 등을 마련한다는 뜻으로 더 넓게 쓰일 수 있습니다. “make way for”는 특히 기존의 것이 새것에 자리를 내준다는 변화·교체의 뉘앙스가 있습니다.

사람에게 직접 명령할 때 “Make way!”라고 하면 다소 명령조로 들릴 수 있으므로 긴급 상황이나 공식적인 안내에서 자연스럽습니다. 교체의 의미로 쓸 때는 보통 “make way for + 사람/사물” 형태를 사용합니다. 과거형은 “made way”이며, “way”는 셀 수 없는 명사처럼 관용적으로 쓰여 관사 없이 사용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

move aside
가장 직접적이고 일상적인 표현으로, 단순히 옆으로 비킨다는 뜻이 강함
clear the way
통로를 확보하거나 장애물을 치운다는 느낌이 더 강함
step aside
사람이 한 걸음 물러나거나 옆으로 비키는 구체적인 동작을 강조함
give way to
어떤 것이 다른 것에 밀려나거나 대체되는 흐름을 나타내며 약간 문어적임
be replaced by
교체 사실을 중립적이고 직접적으로 말하는 표현
make room for
새로운 것을 위한 공간이나 여지를 마련한다는 뜻으로 더 넓게 쓰임

반의어

block the way
길을 막아 지나가지 못하게 한다는 직접적인 반대 의미
stand in the way
물리적으로 또는 비유적으로 방해가 된다는 의미
remain in place
기존의 것이 그대로 남아 있다는 의미
hold on to
기존의 자리나 방식을 계속 유지하려는 의지를 강조함

어원 · 암기 팁

[English]“make”는 ‘만들다, 마련하다’, “way”는 ‘길, 통로’를 뜻하므로 원래는 말 그대로 ‘길을 만들다’라는 의미에서 출발했습니다. 시간이 지나면서 물리적으로 길을 비켜 주는 뜻뿐 아니라, 변화나 발전을 위해 기존의 것이 자리를 내준다는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 “길(way)을 만들어(make) 준다”라고 기억하면 됩니다. ‘구급차가 지나가게 길을 만들어 준다’에서 ‘새 아파트가 들어서게 낡은 건물이 자리를 내준다’는 비유적 의미까지 연결해 보세요.