Mist up
구동사B2/mɪst ʌp/
김이 서리다; 눈물이 고이다
phrasal verb구동사
- 1
김이 서리다, 뿌옇게 하다 — 유리, 거울, 안경 등이 김이나 습기로 뿌옇게 되다; 그렇게 만들다B2
to become covered with a thin layer of moisture, making it difficult to see through; to make something become covered in this way
The bathroom mirror misted up after the hot shower.
뜨거운 샤워를 한 뒤 욕실 거울에 김이 서렸다.
The cold air misted the car windows up in seconds.
찬 공기 때문에 차 유리에 순식간에 김이 서렸다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
fog up과 의미가 매우 비슷하지만, mist up은 영국 영어에서 특히 자연스럽고, fog up은 미국 영어에서 더 흔합니다. steam up은 뜨거운 수증기 때문에 김이 서리는 느낌이 더 강하고, cloud over는 시야나 표정 등이 흐려지는 더 넓은 의미로도 쓰입니다.
창문, 거울, 안경, 차 유리처럼 투명한 표면이 김으로 뿌옇게 될 때 자주 씁니다. 타동사로 쓸 때는 목적어를 사이에 넣을 수 있어 “mist the windows up”처럼 말할 수 있습니다. 감정적인 장면에서는 “Her eyes misted up”처럼 주로 eyes와 함께 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fog up
- 의미는 거의 같지만 fog up은 미국 영어에서 더 흔합니다.
- steam up
- 뜨거운 수증기 때문에 김이 서리는 경우에 더 자주 씁니다.
- tear up
- 눈물이 고이거나 울먹이는 의미로, 특히 미국 영어에서 흔합니다.
- well up
- 눈물이 차오르는 과정을 더 감정적으로 표현합니다.