LC·Dict

mit·i·ga·to·ry

C2formal
US/ˈmɪtəɡəˌtɔːri/UK/ˈmɪtɪɡətəri/드물게 쓰임

심각성·고통·처벌 등을 완화하는

adjective형용사

  1. 1

    완화하는, 경감하는피해, 고통, 위험, 심각성 등을 줄이거나 완화하는C2general

    having the effect of reducing harm, pain, risk, severity, or seriousness

    • The new drainage system had a mitigatory effect on flood damage.

      새 배수 시설은 홍수 피해를 완화하는 효과가 있었다.

    • The company introduced mitigatory measures after the safety review.

      그 회사는 안전 검토 후 완화 조치를 도입했다.

  2. 2

    감경하는, 정상참작의법률적으로 책임이나 형벌을 덜 무겁게 만드는C2legal

    reducing blame, seriousness, or punishment in a legal or official judgment

    • The judge considered his early confession a mitigatory factor.

      판사는 그의 이른 자백을 형을 줄이는 요소로 보았다.

    • The lawyer presented several mitigatory circumstances before sentencing.

      변호사는 선고 전에 몇 가지 정상참작 사정을 제시했다.

뉘앙스 · 쓰임

mitigatory는 mitigating과 의미가 거의 같지만 더 격식 있고 드물게 쓰입니다. alleviating은 고통·문제 등을 덜어 준다는 느낌이 강하고, palliative는 주로 병의 근본 원인은 고치지 않고 증상만 완화한다는 의료적 뉘앙스가 있습니다. extenuating은 법률·도덕적 판단에서 잘못이나 책임을 덜 무겁게 보이게 하는 사정을 가리킬 때 쓰입니다.

일상 대화에서는 다소 딱딱하고 문어적인 표현입니다. ‘mitigatory effect’, ‘mitigatory measures’, ‘mitigatory factor’처럼 명사 앞에서 주로 쓰이며, 법률 문맥에서는 ‘mitigating factor’가 훨씬 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

mitigating
법률 문맥에서 가장 흔한 표현입니다.
alleviating
고통이나 부담을 덜어 준다는 느낌이 더 강합니다.
ameliorative
상황을 개선한다는 격식 있는 표현으로, 반드시 피해를 줄인다는 뜻만은 아닙니다.
extenuating
잘못의 책임이나 비난 가능성을 낮추는 사정을 가리킬 때 자주 씁니다.

반의어

aggravating
범죄나 잘못을 더 중대하게 보이게 하는 요소를 말합니다.
exacerbating
문제나 질병 등을 악화시킨다는 뜻이 강합니다.
incriminating
죄나 책임을 입증하거나 불리하게 만드는 증거에 씁니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • mitigatory effect완화 효과
  • mitigatory measures완화 조치
  • mitigatory action완화 조치
  • mitigatory factor정상참작 요소, 완화 요소
  • mitigatory circumstances정상참작 사정
  • mitigatory evidence형벌을 줄이는 데 도움이 되는 증거

어원 · 암기 팁

[Latin]영어 mitigate에 형용사형 접미사 -ory가 붙어 만들어진 말입니다. mitigate는 라틴어 mitigare ‘부드럽게 하다, 온화하게 하다’에서 왔습니다.

mitigate(완화하다) + -ory(~하는 성질의)

💡 mitigate가 ‘완화하다’이므로, mitigatory는 ‘완화하는 성질의’라고 연결해 외우면 쉽습니다.