LC·Dict

modern as next week

숙어C1informal
/ˈmɑːdərn əz nekst wiːk//ˈmɒdən əz nekst wiːk/

매우 현대적이고 최신식인

phrase

  1. 1

    매우 현대적인, 최첨단의, 최신식의디자인·기술·생각 등이 매우 현대적이거나 최신 유행을 앞서가는C1

    used to say that something is extremely modern, fashionable, up-to-date, or ahead of its time

    • The hotel lobby was all glass, chrome, and clean lines—modern as next week.

      호텔 로비는 유리와 크롬, 깔끔한 선으로 이루어져 있어 아주 현대적이고 앞서 가는 느낌이었다.

    • Her new apartment looks as modern as next week, but it still feels warm and comfortable.

      그녀의 새 아파트는 매우 최신식으로 보이지만, 여전히 따뜻하고 편안한 느낌이 든다.

뉘앙스 · 쓰임

‘modern’보다 훨씬 과장된 표현이며, ‘state-of-the-art’가 기술적·전문적으로 최첨단임을 강조한다면 ‘modern as next week’는 더 비유적이고 말맛이 있는 표현입니다. ‘futuristic’은 미래적인 외관이나 분위기에 초점이 있고, 이 표현은 최신 유행에 앞서 있다는 느낌을 줍니다.

표준적인 고정 표현은 보통 ‘as modern as next week’입니다. 다소 문학적이거나 광고 문구 같은 느낌이 나므로, 격식 있는 학술·비즈니스 문서에서는 ‘very modern’, ‘up-to-date’, ‘state-of-the-art’ 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

state-of-the-art
특히 기술·장비가 최첨단이라는 뜻으로 더 전문적이고 객관적인 느낌
cutting-edge
기술·패션·사상 등이 가장 앞서 있다는 뜻으로 더 역동적이고 혁신적인 느낌
up-to-date
최신 정보를 반영했거나 낡지 않았다는 뜻으로 덜 과장되고 더 일반적임

반의어

old-fashioned
구식이거나 유행에 뒤처졌다는 일반적인 반대 표현
outdated
정보·기술·방식이 더 이상 최신이 아니어서 쓸모가 떨어진다는 느낌
behind the times
사람이나 조직이 시대 흐름을 따라가지 못한다는 관용적 표현

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 출처는 뚜렷하지 않지만, ‘next week’를 가까운 미래의 상징으로 사용해 ‘현재보다도 앞서 있는’ 현대성을 과장하는 영어식 직유 표현입니다. 20세기 광고·저널리즘·대중문화에서 흔한 과장법과 잘 어울리는 표현입니다.

💡 ‘다음 주’는 아직 오지 않은 가까운 미래이므로, ‘next week만큼 modern하다’고 하면 지금보다 한발 앞선 최신식이라고 기억하면 됩니다.