Mug up
구동사C2informal시험·회의 등을 앞두고 짧은 시간에 벼락치기로 공부하다
phrasal verb구동사
- 1
벼락치기하다, 집중적으로 외우다 — 특정 주제나 시험 내용을 짧은 시간에 집중적으로 공부하거나 외우다C2
to study or learn about a subject quickly and intensively, especially in preparation for an exam or a specific event
I need to mug up on European history before the exam.
시험 전에 유럽사를 벼락치기로 공부해야 해.
She spent the weekend mugging up for her interview.
그녀는 면접을 위해 주말 내내 급하게 공부했다.
He mugged up on the company’s latest products before the sales meeting.
그는 영업 회의 전에 회사의 최신 제품들을 급히 익혔다.
유의어cram, swot up, bone up on, read up on
뉘앙스 · 쓰임
‘cram’은 특히 시험 직전의 벼락치기라는 느낌이 강하고, ‘mug up’은 시험뿐 아니라 회의나 면접을 위해 필요한 지식을 급히 익히는 경우에도 쓰입니다. ‘swot up’도 영국식 비격식 표현으로 비슷하지만, ‘mug up’은 더 짧은 시간에 필요한 내용을 빠르게 머리에 넣는 뉘앙스가 있습니다. ‘bone up on’은 의미가 비슷하지만 미국 영어에서도 더 자연스럽게 쓰입니다.
비격식 표현이므로 공식 보고서나 학술적 글에서는 ‘study’, ‘revise’, ‘prepare for’, ‘read up on’ 등을 쓰는 것이 더 적절합니다. 목적어를 바로 받기보다는 보통 ‘mug up on + 주제’ 형태로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cram
- 시험 직전 벼락치기 공부라는 의미가 더 강함
- swot up
- 영국식 비격식 표현으로, 특정 주제를 열심히 공부한다는 느낌
- bone up on
- 의미는 비슷하지만 미국 영어에서도 더 자연스럽게 쓰임
- read up on
- 자료를 읽으며 정보를 얻는다는 의미로, ‘mug up’보다 덜 구어적이고 덜 급한 느낌