LC·Dict

muscled up은(는) muscle uptense_variation이기도 합니다.

Muscled up

숙어B2informal
US/ˈmʌs.əld ʌp/

근육이 붙거나 힘·규모가 강화된 상태

phrase

  1. 1

    운동이나 훈련으로 근육이 붙어 더 튼튼하고 강해진B2

    having developed more muscle and become physically stronger

    • After six months of training, he came back looking completely muscled up.

      6개월 동안 훈련한 뒤 그는 완전히 근육이 붙은 모습으로 돌아왔다.

    • The actor got muscled up for his role as a superhero.

      그 배우는 슈퍼히어로 역할을 위해 몸에 근육을 붙였다.

    유의어bulked up, buff

    반의어out of shape, scrawny

  2. 2

    조직, 팀, 장비, 차량 등이 더 강력하거나 튼튼하게 보강된C1

    strengthened, expanded, or made more powerful, especially in a competitive or practical context

    • The company has muscled up its legal team before the trial.

      그 회사는 재판을 앞두고 법무팀을 강화했다.

    • The new model is a muscled-up version of last year’s truck.

      새 모델은 작년 트럭을 더 강력하게 보강한 버전이다.

뉘앙스 · 쓰임

“bulked up”은 몸집이나 체중이 커진 느낌이 강하고, “beefed up”은 사람뿐 아니라 보안·예산·기능 등을 강화했다는 비유적 의미가 더 넓습니다. “muscled up”은 실제 근육이 붙었다는 의미와 ‘힘을 보강했다’는 비유가 모두 가능하지만, 약간 강하고 활동적인 이미지를 줍니다.

형용사처럼 명사 앞에 올 때는 보통 하이픈을 써서 “a muscled-up athlete”, “a muscled-up car”처럼 씁니다. “muscle up”은 체조 운동인 “muscle-up”을 뜻할 수도 있으므로 문맥으로 구별해야 합니다. 또한 “muscle in on”은 ‘억지로 끼어들다’, “muscle through”는 ‘힘으로 밀고 나가다’라는 다른 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

bulked up
몸집이나 체중이 커졌다는 느낌이 더 강함
buff
탄탄하고 보기 좋게 근육질이라는 더 구어적인 표현
beefed up
보안, 예산, 인력 등 비신체적 강화에 특히 흔함
strengthened
더 중립적이고 공식적인 표현

반의어

out of shape
운동 부족 등으로 몸 상태가 좋지 않다는 뜻
scrawny
마르고 빈약해 보인다는 부정적 느낌이 강함
weakened
힘이나 효과가 약해졌다는 일반적인 반대말
scaled back
규모나 범위를 줄였다는 뜻

어원 · 암기 팁

[English]영어 “muscle”(근육, 힘)에 완료·강화를 나타내는 부사 “up”이 붙은 표현입니다. 원래는 몸에 근육이 붙는다는 물리적 의미에서 출발해, 나중에는 팀이나 기계 등이 더 강력해진다는 비유적 의미로 넓어졌습니다.

💡 ‘muscle’은 근육, ‘up’은 더 올라가고 강화되는 느낌이므로, “muscled up”은 ‘근육/힘이 올라간 상태’라고 기억하면 쉽습니다.