LC·Dict

no holds barred

숙어C1
/noʊ hoʊldz bɑːrd//nəʊ həʊldz bɑːd/

제한이나 규칙 없이 무엇이든 허용되는

phrase

  1. 1

    행동이나 말에 제한이나 금기가 없이, 무엇이든 허용되는 상태C1

    with no rules, limits, or restrictions on what people are allowed to do or say

    • The debate was no holds barred, with both candidates attacking each other's records.

      그 토론은 제한 없이 거칠게 진행되어, 두 후보가 서로의 경력을 공격했다.

    • She gave a no-holds-barred account of her years in the film industry.

      그녀는 영화계에서 보낸 세월에 대해 거침없이 솔직하게 이야기했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘anything goes’와 비슷하지만, ‘no holds barred’는 특히 경쟁·논쟁·비판이 거칠고 직설적이라는 느낌이 강하다. ‘unrestricted’는 더 중립적이고 공식적인 표현이며, ‘brutally honest’는 주로 말이 매우 솔직하고 가차 없을 때 쓴다.

명사 앞에서 형용사처럼 쓸 때는 ‘no-holds-barred’로 하이픈을 붙이는 것이 일반적이다. 다소 공격적이거나 격렬한 뉘앙스가 있으므로, 부드러운 협상이나 예의 있는 의견 교환에는 어울리지 않을 수 있다.

유의어 뉘앙스 비교

anything goes
규칙이나 제한이 거의 없다는 뜻으로 더 구어적이고 넓게 쓰인다.
unrestricted
더 중립적이고 공식적인 표현으로, 공격적이거나 격렬한 느낌은 덜하다.
without restraint
스스로를 억제하지 않는다는 뜻이 강하며 문어적 느낌이 있다.

반의어

restricted
규칙이나 조건에 의해 제한된다는 일반적인 반대 표현이다.
restrained
말이나 행동을 절제하고 조심한다는 뜻이다.
within limits
일정한 한계나 범위 안에서만 허용된다는 뜻이다.

어원 · 암기 팁

[English]이 표현은 레슬링이나 격투기에서 특정한 ‘hold’ 즉 잡기 기술이 ‘barred’ 금지되는 상황에서 유래했다. ‘no holds barred’는 금지된 기술이 없다는 뜻에서, 나중에 규칙이나 제한 없이 무엇이든 허용되는 상황을 비유적으로 가리키게 되었다.

💡 레슬링 경기에서 ‘금지된 잡기 기술이 하나도 없다’고 상상하면, 말이나 행동도 제한 없이 거침없다는 뜻을 떠올리기 쉽다.