LC·Dict

off course

숙어B1
/ˌɑːf ˈkɔːrs//ˌɒf ˈkɔːs/

예정된 방향이나 계획에서 벗어난

phrase

  1. 1

    진로를 벗어난, 항로를 벗어난원래 가야 할 길, 방향, 계획, 목표에서 벗어난 상태B1

    not following the intended route, direction, plan, or purpose

    • The boat went off course during the storm.

      그 배는 폭풍우 동안 항로를 벗어났다.

    • Our discussion is getting off course, so let’s return to the main topic.

      우리 논의가 본론에서 벗어나고 있으니, 주요 주제로 돌아갑시다.

뉘앙스 · 쓰임

‘off track’은 계획·논의·목표에서 벗어났다는 비유적 의미가 더 흔하고, ‘off course’는 항로·진로처럼 실제 방향에서 벗어난 느낌이 강합니다. ‘lost’는 길을 잃어 어디에 있는지 모르는 상태를 강조하지만, ‘off course’는 원래의 경로나 목표에서 벗어났다는 점을 강조합니다.

‘off course’는 전치사 ‘off’와 명사 ‘course’로 이루어진 표현이며, ‘of course’와 혼동하지 마세요. ‘The plane was off course’처럼 보어로 쓰거나, ‘go/get/drift off course’처럼 동사와 함께 자주 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

off track
비유적으로 계획이나 논의가 빗나갈 때 더 자주 쓰입니다.
astray
길이나 올바른 판단에서 벗어났다는 뜻으로, 다소 문어적이거나 비유적 느낌이 있습니다.
out of line
방향보다는 규칙·기대·적절한 행동에서 벗어났다는 뉘앙스가 강합니다.

반의어

on course
예정된 항로·방향·계획대로 가고 있다는 직접적인 반대 표현입니다.
on track
목표나 계획이 순조롭게 진행 중이라는 비유적 의미가 강합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘course’는 배나 비행기 등이 따라가는 ‘항로, 진로’를 뜻하며, ‘off’는 ‘떨어져, 벗어나’를 뜻합니다. 따라서 ‘off course’는 원래 항해나 이동 맥락에서 ‘정해진 항로에서 벗어난’이라는 뜻으로 쓰이다가, 계획이나 논의가 빗나간다는 비유적 의미로도 확장되었습니다.

💡 ‘course’를 ‘코스, 경로’로 기억하면 쉽습니다. 정해진 코스에서 off, 즉 벗어나면 ‘off course’입니다.

off course’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • blow off course숙어바람이나 외부 요인 때문에 원래 방향이나 계획에서 벗어나게 하다