off·go·ing
C2technical근무를 마치고 떠나는, 교대에서 물러나는
adjective형용사
- 1
근무를 마친, 퇴근하는 — 교대 근무나 임무를 마치고 떠나는C2〔workplace〕
leaving a period of duty or work, especially at the end of a shift
The offgoing nurse gave a detailed handover to the day shift.
근무를 마치는 간호사가 주간 근무조에게 자세히 인수인계했다.
Offgoing crews must report any safety problems before they leave.
근무를 마치고 떠나는 작업반은 떠나기 전에 안전 문제를 보고해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
outgoing은 ‘떠나는’이라는 뜻도 있지만 ‘사교적인’이라는 뜻도 있어 문맥에 따라 모호할 수 있습니다. offgoing은 특히 교대 근무에서 현재 근무를 마치고 물러나는 사람이나 조를 가리키며, 반대말은 incoming 또는 oncoming입니다.
일상 대화에서는 흔하지 않으며, 병원 인수인계, 경비·소방·해운·공장 등 교대 근무 현장에서 자주 보입니다. 하이픈을 넣어 off-going이라고 쓰는 경우도 있습니다. ‘퇴임하는 대통령’처럼 일반적인 직책에는 보통 outgoing president를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- outgoing
- 더 일반적이지만 ‘사교적인’이라는 뜻도 있어 문맥에 따라 모호할 수 있음
- departing
- 단순히 떠나는 것을 뜻하며, 교대 근무의 뉘앙스는 약함
- leaving
- 가장 쉬운 일상어로, 전문적인 근무 교대의 느낌은 덜함
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- offgoing nurse근무를 마치는 간호사
- offgoing shift근무를 마치고 나가는 조
- offgoing crew교대를 마치고 떠나는 작업반
- offgoing team근무를 마치는 팀
- offgoing guard근무를 마치는 경비원
어원 · 암기 팁
[Old English]off와 going이 결합한 말입니다. off는 ‘떨어져, 벗어나’의 뜻에서, going은 go의 -ing형에서 왔으며, 함께 ‘근무에서 벗어나 떠나는’ 의미로 발전했습니다.
off ‘벗어남, 종료’ + going ‘가고 있음, 떠남’
💡 off duty가 ‘비번인’이라는 뜻이므로, offgoing은 ‘근무에서 off되어 가는 사람’이라고 기억하면 쉽습니다.