om·ni·pres·ent
C1formal격식: 어디에나 있는, 편재하는
adjective형용사
- 1
어디에나 있는, 편재하는 — 어디에나 있거나 어디에나 있는 것처럼 보이는C1〔general〕
present, or seeming to be present, everywhere
Security cameras are now omnipresent in many city centers.
보안 카메라는 이제 많은 도심에서 어디에나 있다.
The omnipresent smell of coffee filled the office all morning.
어디에나 퍼진 커피 냄새가 오전 내내 사무실을 가득 채웠다.
유의어ubiquitous, pervasive
- 2
무소부재한, 편재하는 — 신이나 초월적 존재가 동시에 모든 곳에 존재하는C1〔religion〕
present in all places at the same time, especially used of God or a divine being
Many Christians believe that God is omnipresent.
많은 기독교인은 하나님이 모든 곳에 동시에 존재한다고 믿는다.
The hymn praises an omnipresent divine spirit.
그 찬송가는 모든 곳에 존재하는 신성한 영을 찬양한다.
뉘앙스 · 쓰임
ubiquitous는 ‘어디서나 볼 수 있는’이라는 뜻으로 현대 사물이나 현상에 자주 쓰이고, pervasive는 냄새·영향·분위기 등이 널리 스며 있다는 뉘앙스가 강합니다. omnipresent는 더 격식적이며, ‘항상 어디에나 있는 듯한’ 느낌이나 신의 편재성을 말할 때 특히 잘 어울립니다.
격식 있는 단어이므로 가벼운 회화에서는 everywhere나 all over the place가 더 자연스럽습니다. 신을 가리킬 때는 ‘동시에 모든 곳에 존재하는’이라는 신학적 의미가 될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ubiquitous
- 신학적 의미보다는 일반적인 ‘어디에나 있는’ 의미에 더 자주 쓰임
- pervasive
- 영향, 냄새, 분위기 등이 널리 스며 있다는 느낌이 강함
- all-present
- ‘모든 곳에 존재하는’이라는 뜻이지만 omnipresent보다 덜 흔함
반의어
- absent
- 어떤 장소나 상황에 존재하지 않는다는 뜻
- rare
- 어디에나 있는 것이 아니라 드물게 나타난다는 뜻
- localized
- 특정 장소나 범위에 한정되어 있다는 뜻
- limited
- 존재나 영향이 무제한이 아니라 제한되어 있다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- omnipresent influence어디에나 미치는 영향
- omnipresent threat어디에나 도사리는 위협
- omnipresent smell어디에나 퍼진 냄새
verb+adjective
- seem omnipresent어디에나 있는 것처럼 보이다
noun+verb+adjective
- God is omnipresent신은 모든 곳에 존재한다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 omni- ‘모든’과 영어 present ‘존재하는, 있는’이 결합한 말입니다. 전체적으로 ‘모든 곳에 존재하는’이라는 의미를 가집니다.
omni- ‘모든’ + present ‘있는, 존재하는’
💡 omni-는 ‘모든’을 뜻하므로, omnipresent는 ‘모든 곳에 present, 즉 존재하는’이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1600