on stun
숙어C1informal너무 놀라거나 충격을 받아 멍한 상태인
phrase
- 1
멍한, 얼떨떨한 — 충격이나 놀라움 때문에 멍하거나 제대로 반응하지 못하는 상태인C1
in a dazed, speechless, or mentally frozen state because of shock or surprise
When she heard she had won the scholarship, she just sat there on stun for a minute.
그녀는 장학금을 받았다는 말을 듣고 잠시 멍하니 앉아 있었다.
The sudden announcement left the whole team on stun.
그 갑작스러운 발표에 팀 전체가 충격을 받아 멍해졌다.
유의어stunned, in shock, dumbfounded, gobsmacked
뉘앙스 · 쓰임
‘shocked’보다 더 구어적이고 장난스러운 느낌이 있으며, 실제 공포보다 순간적으로 멍해지는 반응을 강조한다. ‘gobsmacked’는 영국식 구어 표현이고 놀라움의 강도가 강하지만, ‘on stun’은 SF 문화에서 온 비유라서 약간 nerdy하거나 유머러스하게 들릴 수 있다.
비격식 표현이므로 학술적 글이나 공식 보고서에는 적합하지 않다. Star Trek식 표현을 모르는 사람에게는 다소 낯설 수 있으며, 보통 ‘be on stun’, ‘leave someone on stun’, ‘put someone on stun’처럼 쓴다.
유의어 뉘앙스 비교
- stunned
- 가장 일반적인 표현으로, 비유적·직접적 의미 모두에 널리 쓰인다.
- in shock
- 더 심각하거나 감정적 충격이 큰 상황에도 쓸 수 있다.
- dumbfounded
- 너무 놀라 말을 잃었다는 느낌을 더 강하게 준다.
- gobsmacked
- 영국식 비격식 표현으로, 놀라움이 매우 크다는 뉘앙스가 있다.
반의어
- unfazed
- 놀라거나 동요하지 않고 침착한 상태를 뜻한다.
- composed
- 감정을 잘 통제하고 차분하다는 보다 중립적·격식 있는 표현이다.
- alert
- 멍한 상태가 아니라 주의 깊고 반응할 준비가 된 상태를 뜻한다.
어원 · 암기 팁
[English]‘stun’은 ‘기절시키다, 멍하게 만들다’라는 뜻이며, ‘on stun’은 공상과학 작품에서 무기를 치명적이지 않은 ‘stun’ 설정으로 맞춘다는 표현과 관련이 있다. 특히 Star Trek의 유명한 명령인 ‘Set phasers to stun’의 영향으로, 어떤 사람이 마치 기절 광선에 맞은 것처럼 반응하지 못하는 상태를 비유하게 되었다.
💡 SF 영화에서 광선총을 ‘stun mode’로 맞추면 상대가 죽지는 않고 멍해지거나 기절한다고 떠올리면 된다.