LC·Dict

one day은(는) one of these daystense_variation이기도 합니다.

one day

숙어A2
US/ˈwʌn deɪ/UK

언젠가, 어느 날

phrase

  1. 1

    언젠가, 어느 날미래의 정확하지 않은 어느 때에; 언젠가A2

    at some unspecified time in the future

    • One day, I hope to start my own business.

      언젠가 나는 내 사업을 시작하고 싶다.

    • You will understand why I did this one day.

      언젠가 너는 내가 왜 이렇게 했는지 이해하게 될 거야.

    유의어someday, at some point

    반의어never

  2. 2

    어느 날, 하루는과거의 어떤 특정한 날에; 어느 날A2

    on a particular day in the past, often used to begin a story

    • One day, a stranger came to the village.

      어느 날 한 낯선 사람이 그 마을에 왔다.

    • She was walking home one day when she found a lost dog.

      그녀는 어느 날 집에 걸어가다가 길 잃은 개를 발견했다.

    유의어once, on a certain day

    반의어every day

뉘앙스 · 쓰임

someday와 비슷하지만 one day는 더 자연스럽고 구어적인 느낌으로 희망이나 확신을 담을 수 있습니다. 이야기에서 쓰는 one day는 someday가 아니라 ‘어느 날’에 가깝습니다. in one day는 ‘하루 만에’라는 뜻이므로 one day와 구별해야 합니다.

미래 의미로는 보통 정확한 날짜 없이 ‘언젠가’를 뜻합니다. 이야기의 시작에서는 보통 One day,처럼 쉼표와 함께 쓰입니다. ‘하루 안에’라는 뜻을 말하려면 in one day를 써야 하며, one day만으로는 그 의미가 아닙니다.

유의어 뉘앙스 비교

someday
미래의 불특정 시점을 뜻하며 one day보다 약간 더 막연하게 들릴 수 있습니다.
at some point
더 중립적이고 실용적인 표현으로, 감정이나 희망의 느낌은 비교적 약합니다.
once
이야기체에서 ‘한때/한 번’의 느낌이 강하며, one day보다 동화나 옛이야기 같은 느낌이 날 수 있습니다.
on a certain day
더 설명적이고 덜 자연스러운 표현입니다.

반의어

never
미래에 전혀 일어나지 않음을 나타내므로 one day와 반대 의미입니다.
every day
반복적으로 매일 일어나는 일을 말하므로, 특정한 하루를 가리키는 one day와 다릅니다.

어원 · 암기 팁

[English]one은 고대영어 ān ‘하나의’에서, day는 고대영어 dæg ‘날’에서 온 말입니다. 두 단어가 결합해 문자 그대로 ‘하나의 날’을 뜻하다가, 문맥에 따라 ‘언젠가’ 또는 ‘어느 날’이라는 시간 표현으로 굳어졌습니다.

💡 정확한 날짜가 아니라 ‘많은 날 중 하나’라고 생각하면, 미래의 ‘언젠가’와 이야기 속 ‘어느 날’ 두 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.

one day’(이)가 들어간 숙어 · 구동사