LC·Dict

Over and done with

숙어B2
US/ˈoʊvər ən ˈdʌn wɪð/UK/ˈəʊvər ən ˈdʌn wɪð/

힘들거나 불쾌한 일이 완전히 끝난

phrase

  1. 1

    불쾌하거나 힘들거나 부담스러운 일이 완전히 끝나서 더 이상 걱정하거나 처리할 필요가 없는B2

    completely finished, especially when the thing was unpleasant, difficult, or something you wanted to stop worrying about

    • I'll be glad when this exam is over and done with.

      이 시험이 완전히 끝나면 정말 기쁠 거야.

    • Let's get the meeting over and done with before lunch.

      점심 전에 회의를 빨리 해치워 버리자.

    • After months of paperwork, the sale is finally over and done with.

      몇 달간의 서류 작업 끝에 그 매각이 마침내 완전히 끝났다.

뉘앙스 · 쓰임

finished나 over보다 감정적인 안도감이 더 강하며, 특히 ‘싫었지만 이제 끝났다’는 느낌을 줍니다. done with는 ‘더 이상 관여하지 않다’에 초점이 있을 수 있지만, over and done with는 일이 완전히 종료되어 마음이 놓인다는 뉘앙스가 큽니다. get something over and done with는 ‘미루지 말고 빨리 해치우다’라는 의미로 자주 쓰입니다.

주로 be, get, have와 함께 씁니다: be over and done with, get it over and done with, have it over and done with. 사람에게 직접 쓰기보다는 일이나 사건에 쓰는 것이 자연스럽습니다. 아주 공식적인 문서보다는 일상 대화와 일반적인 글에서 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

finished
가장 일반적인 표현으로, 안도감이나 불쾌했던 일이 끝났다는 느낌은 약합니다.
over
일이나 기간이 끝났다는 뜻이지만, over and done with보다 완전히 정리됐다는 강조가 약할 수 있습니다.
out of the way
귀찮은 일이나 방해되는 일을 처리해 치웠다는 느낌이 강합니다.
settled
문제나 논쟁, 결정이 해결되었다는 뜻으로, 행사가 끝났다는 의미에는 덜 자연스럽습니다.

반의어

unfinished
아직 끝나지 않았다는 가장 직접적인 반대 표현입니다.
ongoing
일이나 상황이 계속 진행 중이라는 뜻입니다.
up in the air
아직 결정되거나 해결되지 않아 불확실하다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]over는 ‘끝난, 지나간’이라는 뜻으로, done with는 ‘처리하여 끝낸, 더 이상 관련되지 않는’이라는 뜻으로 쓰입니다. 두 표현을 결합해 같은 의미를 반복함으로써 ‘완전히 끝났다’는 점을 강조하는 영어식 고정 표현이 되었습니다.

💡 over는 일이 ‘지나갔다’, done with는 ‘처리까지 끝났다’고 생각하면 됩니다. 즉 ‘지나갔고 처리도 끝났다’ → ‘완전히 끝났다’로 기억하세요.