o·ver·e·mo·tion·al
B2지나치게 감정적인, 감정을 과하게 드러내는
adjective형용사
- 1
지나치게 감정적인, 감정 과잉의 — 감정을 지나치게 강하게 또는 쉽게 드러내는B2〔general〕
showing emotions too strongly or too easily, especially in a way that seems excessive
He became overemotional during the meeting and started shouting.
그는 회의 중 지나치게 감정적이 되어 소리를 지르기 시작했다.
Try not to sound overemotional in your complaint letter.
항의 편지에서 지나치게 감정적으로 들리지 않도록 해 보세요.
유의어emotional, melodramatic, hysterical
반의어calm, composed, unemotional
뉘앙스 · 쓰임
emotional은 단순히 ‘감정적인’이라는 넓은 뜻이지만, overemotional은 ‘지나치게 감정적’이라는 평가가 들어갑니다. sensitive는 ‘예민한/상처를 잘 받는’에 가깝고, melodramatic은 감정을 연극처럼 과장한다는 뉘앙스가 더 강합니다.
상대의 감정을 깎아내리는 말처럼 들릴 수 있으므로 조심해서 사용합니다. 특히 슬픔, 불안, 분노처럼 실제로 중요한 감정을 표현하는 사람에게 쓰면 무례하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- emotional
- 더 넓은 말로, 반드시 ‘지나치다’는 뜻은 아닙니다.
- melodramatic
- 감정을 연극처럼 과장한다는 느낌이 더 강합니다.
- hysterical
- 매우 강한 말이며, 사람을 비하하거나 모욕적으로 들릴 수 있습니다.
반의어
- calm
- 감정을 겉으로 크게 드러내지 않고 침착한 상태를 말합니다.
- composed
- 어려운 상황에서도 차분하고 자기 통제가 되는 느낌입니다.
- unemotional
- 감정을 거의 드러내지 않는다는 뜻으로, 차갑게 들릴 수도 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- become overemotional지나치게 감정적이 되다
- sound overemotional지나치게 감정적으로 들리다
- seem overemotional지나치게 감정적으로 보이다
adj+noun
- an overemotional reaction지나치게 감정적인 반응
- overemotional behavior지나치게 감정적인 행동
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 over- ‘지나치게’와 emotional ‘감정적인’이 결합해 만들어진 말입니다. emotional은 emotion에서 왔고, emotion은 프랑스어와 라틴어 계통의 말에서 유래했습니다.
over- ‘지나치게’ + emotional ‘감정적인’
💡 over는 ‘너무, 과하게’라는 뜻이므로 overemotional은 ‘감정이 너무 많은/과한’ 상태로 기억하면 됩니다.