LC·Dict

Palm out

구동사C2
US/pɑːm aʊt/UK

손바닥에 몰래 숨기거나 빼내다

phrasal verb구동사

  1. 1

    손바닥에 숨기다, 몰래 빼내다물건, 특히 카드나 동전 등을 손바닥에 몰래 숨기거나 손바닥으로 감추어 빼내다C2

    to secretly remove, hide, or transfer something, especially a card or coin, in the palm of the hand

    • The magician appeared to palm out a coin from the empty cup.

      그 마술사는 빈 컵에서 동전을 손바닥에 몰래 빼낸 것처럼 보였다.

    • The dealer was accused of palming a card out during the game.

      그 딜러는 게임 중 카드를 손바닥에 몰래 빼냈다는 혐의를 받았다.

    유의어palm, conceal, slip out

    반의어reveal, show

뉘앙스 · 쓰임

‘palm’은 손바닥에 몰래 숨긴다는 일반적인 동사이고, ‘palm out’은 어떤 물건을 몰래 빼내거나 손바닥 속으로 옮기는 동작을 더 구체적으로 나타낼 수 있습니다. ‘palm off’는 전혀 다른 뜻으로, 원치 않거나 질 낮은 것을 남에게 떠넘기거나 속여 넘긴다는 의미입니다.

드물고 전문적인 표현이므로 일반 학습자는 ‘palm’ 또는 문맥에 따라 ‘hide in one’s palm’, ‘slip out’, ‘steal’ 등을 쓰는 것이 더 자연스러울 때가 많습니다. 목적어는 명사일 때 동사 뒤나 particle 뒤에 올 수 있고, 대명사는 보통 가운데에 둡니다: ‘palm it out’.

유의어 뉘앙스 비교

palm
가장 일반적인 표현으로, ‘손바닥에 몰래 숨기다’라는 뜻을 넓게 나타낸다.
conceal
격식적이고 일반적인 말로, 손바닥에 숨긴다는 구체적 의미는 없다.
slip out
몰래 빼내거나 빠져나오게 한다는 느낌은 있지만, 손바닥에 숨긴다는 뜻은 포함하지 않는다.

반의어

reveal
숨긴 것을 드러낸다는 뜻이다.
show
감추지 않고 보이게 한다는 일반적인 반대 의미이다.