par·en·thet·i·cal
C1technical문법·글쓰기에서 삽입구의, 괄호 안의, 또는 부수적으로 덧붙인
adjective형용사
- 1
삽입적인, 삽입구의 — 문장이나 말의 주된 흐름에 삽입된; 삽입구로 된C1〔grammar〕
inserted into a sentence or speech as extra, nonessential information
The parenthetical comment explains why the date is uncertain.
그 삽입된 설명은 날짜가 왜 불확실한지 설명한다.
Remove the parenthetical phrase if it interrupts the paragraph.
그 삽입구가 문단의 흐름을 방해하면 삭제하세요.
- 2
괄호 안의, 괄호로 표시된 — 괄호 안에 들어 있는; 괄호로 표시된C1〔grammar〕
placed in or marked by parentheses
The parenthetical numbers refer to sources at the end.
괄호 안의 숫자는 끝부분의 출처를 가리킨다.
Please check every parenthetical citation for accuracy.
괄호 안 인용 표기가 모두 정확한지 확인해 주세요.
noun명사
- 1
삽입어구, 부수적 설명 — 문장이나 발화 중간에 끼워 넣는 삽입어구나 부수적 설명C1〔grammar〕
a parenthetical word, phrase, sentence, or remark
The sentence contains a long parenthetical about the author’s childhood.
그 문장에는 저자의 어린 시절에 관한 긴 삽입 설명이 들어 있다.
Too many parentheticals can make an essay hard to read.
삽입어구가 너무 많으면 에세이를 읽기 어려울 수 있다.
유의어aside, digression
반의어main point
뉘앙스 · 쓰임
parenthetical은 단순히 ‘추가적인’이라는 뜻의 additional보다 더 문법적·문체적인 느낌이 강하며, 문장의 주된 구조에서 벗어난 삽입 설명을 강조합니다. incidental은 ‘우연히 딸린’ 또는 ‘부수적인’ 의미가 더 넓고, parenthetical처럼 반드시 문장 안의 삽입구를 뜻하지는 않습니다.
주로 학술 글쓰기, 편집, 문법 설명에서 쓰이는 다소 전문적인 단어입니다. 일상 대화에서는 보통 ‘in parentheses’, ‘as an aside’, ‘extra comment’ 같은 표현이 더 쉽고 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- interpolated
- 문장이나 글 사이에 끼워 넣었다는 느낌이 강하며 더 격식적입니다.
- incidental
- 주된 내용이 아닌 부수적이라는 뜻이지만, 문법적 삽입구라는 의미는 약합니다.
- bracketed
- 괄호나 대괄호로 둘러싸였다는 형태를 더 직접적으로 말합니다.
- in parentheses
- 더 쉽고 일상적인 표현입니다.
- aside
- 말이나 글에서 잠깐 덧붙이는 말이라는 더 넓고 덜 전문적인 표현입니다.
- digression
- 본론에서 벗어난 이야기라는 뜻이 강하며, 반드시 짧은 삽입구는 아닙니다.
반의어
- essential
- 문장의 핵심 의미에 꼭 필요한 내용을 뜻합니다.
- central
- 주된 논점이나 중심 내용이라는 뜻입니다.
- unbracketed
- 괄호나 대괄호로 둘러싸이지 않았다는 뜻입니다.
- main point
- 부수적 설명이 아니라 핵심 주장이나 요점을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- parenthetical comment삽입된 설명
- parenthetical remark부수적으로 덧붙인 말
- parenthetical phrase삽입구
- parenthetical citation괄호 안 인용 표기
- parenthetical expression삽입 표현
verb+noun
- use parentheticals삽입어구를 사용하다
어원 · 암기 팁
[Greek]parenthetical은 parenthesis에서 온 말로, parenthesis의 뿌리는 그리스어에서 ‘곁에 넣다, 사이에 끼워 넣다’라는 뜻과 관련됩니다.
parenthesis(삽입구, 괄호) + -al(…의 성질을 가진)
💡 parentheses는 ‘괄호’이므로, parenthetical은 ‘괄호처럼 문장 안에 끼워 넣은 설명’이라고 기억하면 쉽습니다.