LC·Dict

pe·tit

C1rare
US/pəˈtiː/UK/ˈpeti/가끔 쓰임

주로 정해진 표현에서 쓰이는 프랑스어계 형용사로 ‘작은, 하급의’

adjective형용사

  1. 1

    작은, 소형의작은; 특히 프랑스어에서 온 음식 이름이나 정해진 표현에서 쓰임C1general

    small; used chiefly in French-derived names and fixed expressions, especially for food

    • They served coffee with a plate of petit fours.

      그들은 커피와 함께 작은 프랑스식 과자 한 접시를 냈다.

    • She ordered the petit filet instead of the larger steak.

      그녀는 더 큰 스테이크 대신 작은 필레를 주문했다.

    유의어small, little

    반의어large

  2. 2

    하급의, 경미한, 소배심의법률 표현에서 ‘하급의, 경미한’ 또는 ‘대배심이 아닌 일반 재판 배심의’를 나타냄C2legal

    used in fixed legal compounds to mean petty or to denote a trial jury rather than a grand jury

    • A petit jury heard the evidence during the trial.

      일반 재판 배심이 재판 중 증거를 들었다.

    • He was charged with petit larceny after stealing a watch.

      그는 시계를 훔친 뒤 경절도 혐의로 기소되었다.

    유의어petty, minor

    반의어grand

뉘앙스 · 쓰임

small은 가장 일반적인 ‘작은’이고, little은 더 구어적이거나 정감 있는 느낌을 줄 수 있습니다. petit는 프랑스어 느낌이 나는 고정 표현이나 법률 용어에 제한적으로 쓰이며, 여성 의류 사이즈나 키가 작은 여성을 말할 때는 보통 petite를 씁니다.

petit를 독립적으로 써서 ‘작은’이라는 뜻을 나타내는 것은 현대 영어에서 드뭅니다. petit four, petit jury, petit larceny 같은 굳어진 표현으로 익히는 것이 좋습니다. 법률 용어에서는 지역과 법 체계에 따라 petty larceny가 더 흔할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

small
가장 일반적이고 모든 상황에서 자연스럽게 쓰임
little
더 구어적이며 때로는 귀엽거나 정감 있는 느낌을 줌
petty
범죄나 잘못이 비교적 가볍다는 뜻으로 현대 영어에서 더 흔함
minor
법률뿐 아니라 일반 상황에서도 ‘중대하지 않은’이라는 뜻으로 널리 쓰임

반의어

large
크기나 양이 크다는 일반적인 반대말
grand
grand jury, grand larceny처럼 더 크거나 중대한 법률 범주와 대비됨

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • petit four작은 프랑스식 과자
  • petit jury일반 재판 배심
  • petit larceny경절도
  • petit bourgeois소시민적인, 쁘띠 부르주아의
  • petit mal소발작, 결신 발작

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 petit ‘작은’에서 들어온 말입니다. 영어에서는 원래 뜻이 넓게 퍼졌다기보다 프랑스어식 표현과 일부 법률 표현에 굳어져 남았습니다.

단일 형태소로 볼 수 있으며, 영어 접두사나 접미사로 분석하지 않습니다.

💡 petit four는 ‘작은 과자’라고 기억하면 petit의 ‘작은’ 의미를 떠올리기 쉽습니다.

petit’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • petit bourgeois숙어소시민적이고 보수적·물질주의적인 중산층 사람이나 태도