LC·Dict

plain-heart·ed

C2rare
US/ˌpleɪn ˈhɑːrtɪd/UK/ˌpleɪn ˈhɑːtɪd/가끔 쓰임

꾸밈없고 진솔한; 솔직한

adjective형용사

  1. 1

    순박한, 솔직한, 진실한꾸밈이나 속임이 없이 솔직하고 진실한C2general

    honest, sincere, and without pretence or deceit

    • In the novel, the plain-hearted farmer trusts everyone he meets.

      그 소설에서 꾸밈없는 농부는 만나는 모든 사람을 믿는다.

    • Her plain-hearted apology made the argument feel suddenly unimportant.

      그녀의 진솔한 사과로 그 말다툼은 갑자기 별일 아닌 것처럼 느껴졌다.

뉘앙스 · 쓰임

sincere는 ‘진심 어린’이라는 가장 일반적인 말이고, honest는 ‘거짓이 없는’ 데 초점이 있습니다. plain-hearted는 그보다 더 문학적이며, 마음 자체가 소박하고 꾸밈없다는 뉘앙스가 강합니다.

현대 회화에서는 거의 쓰이지 않으므로 일반적인 글이나 대화에서는 sincere, honest, straightforward를 쓰는 것이 자연스럽습니다. plain-hearted를 쓰면 문학 작품, 역사적 배경, 또는 의도적으로 고풍스러운 문체처럼 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sincere
가장 일반적으로 ‘진심 어린’이라는 뜻을 나타냅니다.
honest
거짓말이나 속임이 없다는 점을 더 직접적으로 강조합니다.
straightforward
복잡하게 돌려 말하지 않고 직접적이라는 뉘앙스가 있습니다.

반의어

insincere
말이나 행동이 진심이 아니라는 뜻입니다.
deceitful
남을 속이려는 성향이 있다는 더 강한 부정적 의미입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a plain-hearted person꾸밈없는 사람
  • plain-hearted honesty꾸밈없는 정직함
  • a plain-hearted apology진솔한 사과
  • plain-hearted speech솔직하고 꾸밈없는 말

어원 · 암기 팁

[Old French and Old English]plain은 Old French plain에서 왔고, 더 거슬러 올라가면 Latin planus ‘평평한, 분명한’과 관련됩니다. heart는 Old English heorte에서 온 말이며, -ed는 ‘~을 가진’이라는 뜻을 만드는 형용사형 접미사입니다.

plain ‘꾸밈없는, 분명한’ + heart ‘마음’ + -ed ‘~을 가진’

💡 ‘마음이 평평하게 드러나 있다’고 생각하면, 숨김없이 솔직하고 꾸밈없는 사람을 떠올릴 수 있습니다.